РАССКАЗЫВАЛ - перевод на Немецком

erzählte
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
sagte
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
sprach
поговорить
разговаривать
сказать
побеседовать
общаться
речь
обсудить
переговорить
рассказать
выступить
berichtete
докладывать
сообщают
рассказать
отчетах
доклады
говорят
сообщениям
освещают
отчитываться
повествуем
erklärte
сказать
объяснить
рассказать
объявить
заявить
обьяснить
пояснить
разъяснить
объяснение
почему
erzählt
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
erzählst
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
erzähle
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
sagt
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
sage
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
gesagt
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться

Примеры использования Рассказывал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Да, и ты хорошо ее рассказывал.
Und du erzählst sie auch gut.
И он рассказывал всем, что она родом из Парижа.
Und er erzählte überall, sie wäre aus Paris.
Едва. Я просто рассказывал Элайдже, как мы впустую тратим время.
Ich sagte Elijah nur, dass wir Zeit verschwenden.
Я рассказывал тебе.
Ich sage dir doch alles.
Халбарон рассказывал, что твой поход против орков оказался удачным.
Halbaron sagt, dass Dein Feldzug gegen die Orks ein grosser Erfolg war.
Он мне часто рассказывал о своей семье.
Er hat mir mucho mucho von seiner Familie erzählt.
Я твоей сестре про яхту рассказывал.
Ich erzähle ihr gerade von meinem Boot.
Я говорю обо всем, о чем ты мне не рассказывал.
Ich spreche von dem, was auch immer du mir nicht erzählst.
Он рассказывал веселые истории.
Er erzählte lustige Geschichten.
Он ведь сам рассказывал мне, что у них нет ничегошеньки общего.
Er selbst sagte mir, dass sie nichts gemeinsam haben.
Я уже рассказывал тебе, что назвал его" Разделыватель"?
Habe ich dir gesagt, dass ich ihn"Den Regenrinnen-Meister" nenne?
Я тебе рассказывал, как мы с твоей мамой нашли это место?
Hab' ich dir erzählt, wie deine Mutter und ich diese Stelle entdeckten?
Он вам ничего не рассказывал?
Er sagt Ihnen also gar nichts?
Разве я тебе не рассказывал?
Sage ich das nicht immer wieder?
Я ведь серьезно. Я хочу, чтобы ты мне все рассказывал.
Ernsthaft, ich will, dass du mir alles erzählst.
Я рассказывал тебе о Таяне.
Ich erzählte dir von Taiana.
Алан рассказывал мне, что он настоящий соперник.
Alan sagte mir, er wäre die wirkliche Konkurrenz.
Он показывал мне эту фотографию, рассказывал о ней много хорошего.
Er hat mir das Foto gezeigt, mir von ihr erzählt… gute Dinge.
Ты знал об этом и никогда не рассказывал?
Du weißt das und hast nie was gesagt?
Я разве не рассказывал тебе?
Sagt dir das nichts?
Результатов: 384, Время: 0.346

Рассказывал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий