РЕШИЛИ - перевод на Немецком

beschlossen
решают
выбрать
принять решение
постановляем
dachten
думать
мышление
мыслить
мысль
считают
кажется
полагаем
решили
entschieden
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить
wollten
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
glauben
верить
вера
поверить
думаете
считают
уверовали
полагаем
кажется
уверены
also
так
итак
поэтому
значит
и
тогда
теперь
что ж
хорошо
в общем
lösten
решать
решение
раскрыть
разобраться
разгадать
выкупить
проблемы
bestimmten
определять
решать
установить
определения
диктуют
доминировать
uns entschlossen
uns entschieden

Примеры использования Решили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы решили эту проблему в Jelly Bean.
Also haben wir dieses Problem mit Jelly Bean gelöst.
Все вместе мы решили, откуда начать.
Zusammen entschieden wir, wo wir anfangen würden.
И вы решили, что это я перерезал провода сигнализации?
Sie glauben, dass ich die Kabel des Alarms durchschnitt?
Аналитики решили, что она стала.
Die Analysten dachten, sie.
Мы решили не рассказывать про это маме.
Wir beschlossen es meiner Mutter nicht zu sagen.
Я не понимаю, мы решили загадки.
Ich verstehe das nicht. Wir lösten die Rätsel.
Мы решили далеко не ходить.
Wir wollten nicht zu weit gehen,
И агенты решили, что Элли и Девон- это мы.
Das heißt, die Agenten glauben, Ellie und Devon…- sind wir.
Мы решили, что она останется позади».
Wir bestimmten, daß sie unter denen sein wird, die zurückbleiben.
Мы решили рассказать ему об этом, и он немедленно отринул эту идею.
Wir erklärten ihm also unsere Theorie und er widerlegte sie sofort.
Вы решили, что я сдался?
Und Sie dachten, ich hätte aufgegeben?
Мы решили спрятать ее в грузовике.
Wir entschieden, sie auf dem Truck zu verstecken.
Мы решили позвонить убийце в тюрьму.
Wir beschlossen den Mörder im Gefängnis anzurufen.
Мы решили провести акцию протеста у дома Арта.
Wir haben uns entschlossen vor Art's Haus zu protestieren.
И как русские решили проблему?
Und wie die Russen das Problem lösten?- Ja?
После Мишель мы решили не заводить больше детей.
Nach Michelle wollten wir keine Kinder mehr kriegen.
Мы решили, что она- из оставшихся позади.
Wir bestimmten:"Gewiß, sie gehört doch zu den Vergehenden.
Почему вы решили, что ребенок не мой?
Warum solltest du glauben, dass das Kind nicht von mir ist?
Вижу, вы решили украсть нашу идею о соцпомощи.
Ihr klaut also unsere Sozialhilfe-ldee.
Мы решили, что из него он построит самолет.
Wir dachten, er wolle ein Stealth-Flugzeug konstruieren.
Результатов: 1129, Время: 0.1064

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий