РЕШИМ - перевод на Немецком

entscheiden
решать
выбирать
выбор
принять решение
определить
lösen
решать
решение
раскрыть
разобраться
разгадать
выкупить
проблемы
klären
разобраться
решим
уладить
прояснить
обсудить
выяснить
regeln
регулировать
правила
разобраться
законы
уладить
решить
справиться
исправить
überlegen
подумать
превосходство
решить
придумать
превосходит
обдумать
задуматься
превосходную
denken
думать
мышление
мыслить
мысль
считают
кажется
полагаем
решили
wollen
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
beschließen
решают
выбрать
принять решение
постановляем

Примеры использования Решим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В этом какая-то проблема?- Если она есть, мы решим ее в нашей церкви.
Sollte es so sein… würden wir es innerhalb der Kirche regeln.
И как она воспримет, что мы решим свергнуть его?
Und… was würde sie davon halten, wenn wir uns entscheiden, ihn zu stürzen?
Это мы решим потом.
Das klären wir später.
что бы провезти електронную разведку и мы решим.
um elektronische Erkundigung durchzuführen und wir entscheiden.
Мы будем следить за ней следующие несколько часов, и потом решим.
Wir überwachen sie die nächsten paar Stunden und entscheiden dann.
Может, и нет никаких преград, если мы решим их не замечать.
Vielleicht gibt es keine Grenzen, wenn wir uns entscheiden, sie nicht zu sehen.
А потом решим, как отпраздновать.
Dann entscheiden wir, wie wir feiern.
Чибби, решим это в часовне.
Chibby, wir regeln das im Chapel.
Но мы решим эту проблему.
Wir finden das raus.
Давайте решим еще одну задачу.
Also lasst uns eine andere Aufgabe lösen,
Решим еще один пример.
Lasst uns noch eins machen.
Давайте спустимся вниз и решим, что мы скажем.
Gehen wir runter und planen, was ich sage.
А потом решим, берем ли мы твое дело.
Danach entscheiden wir, ob wir dich nehmen.
Мы решим это.
Wir organisieren das.
Сначала расскажи, как ты, а потом решим.
Sag mir erst, wie es dir geht und dann können wir entscheiden.
Завтра я сюда перееду и мы вместе все решим.
Ich ziehe morgen hier ein, dann finden wir für alles eine Lösung.
Сами кто готов мы решим.
Bereit zur Prüfung allein unsere Entscheidung ist!
И если мы не найдем источник- мы ее не решим.
Wenn wir diese Quelle nicht finden, können wir es nicht reparieren.
Похороним их вечером… а потом решим, что дальше.
Wir beerdigen sie heute Abend, und… dann entscheiden wir, was als nächstes passiert.
Я думал, мы решим это как мужчины.
Ich dachte, wir kla"ren das wie Ma"nner.
Результатов: 92, Время: 0.0738

Решим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий