Примеры использования Родить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Ты хочешь детей, а я не могу родить.
Ты же не хочешь родить раньше времени.
Ты волнуешься, что я не смогу родить тебе ребенка?
Ты можешь родить?
Они решили родить еще.
сын Навин и родить ее семь пророков.
Ходит слух, что Катарина Сфорца подняла юбку и сказала:" Я смогу родить еще 10 сыновей!
и которая сможет родить ему ребенка.
она была девочкой, а я так хотела родить тебе сына.
Если король не может родить сына… Если не может обеспечить стабильность своему королевству… тогда неважно что он вообще может.
Чтобы вы могли родить сына, и тогда мне не придется пахать на всяких баб. эм… моя госпожа.
Дракон сей стал перед женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца.
Позволь ей поехать и родить в дороге". Это то, чего я не хотела.
такая красивая женщина, как вы, могла родить 12 детей и при этом так соблазнительно выглядеть.
Дракон сей стал перед женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца.
Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.
что они сделали, чтобы родить, мандрагоры, менее прибыльные роды дома беременность, беременных родильного.
что я толстая, родить в кладовке и потом вынести ребенка в его ноге.
они были неспособны родить ему сына.
я надеюсь родить до тех пор, надеюсь.