СКРЫТЫХ - перевод на Немецком

versteckte
спрятан
скрывает
скрытые
тайник
verborgenen
скрыто
скрытое
сокрыта
спрятано
они скрываются
сокрыл
verdeckter
скрывает
закрывает
под прикрытием
маскирует
заслоняет
прикрыты
тайной
он покрывает
перекрьiвает
ausgeblendeten
скрыты
versteckt
спрятать
прятаться
скрывать
прятки
скрытие
versteckten
спрятан
скрывает
скрытые
тайник
verborgene
скрыто
скрытое
сокрыта
спрятано
они скрываются
сокрыл
versteckter
спрятан
скрывает
скрытые
тайник
verdeckte
скрывает
закрывает
под прикрытием
маскирует
заслоняет
прикрыты
тайной
он покрывает
перекрьiвает
implizite
неявно
неявная

Примеры использования Скрытых на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но мы никогда не думаем о скрытых соединениях.
Aber wir denken niemals über die versteckten Verbindungen nach.
Отменить выбор скрытых.
Versteckte Dateien nicht auswählen.
Уровни содержат множество скрытых проходов.
Manche Level besitzen einen versteckten Geheim-Ausgang.
Мы разрабатывали эти коды для поиска скрытых сайтов.
Wir haben diese Codes entwickelt, um versteckte Webseiten zu finden.
Здесь нет никаких скрытых инопланетян.
Es gibt keine versteckten Aliens hier.
Вы можете сделать ярлыки для скрытых экранов настройки, которые доступны usuallynot.
Sie können Verknüpfungen auf versteckte Einstellungsbildschirme machen die usuallynot zugänglich sind.
Нет скрытых микрофонов?
Keine versteckten Mikrofone?
Скрытых сайтов в 500 раз больше чем открытых.
Es gibt 500 Mal so viele versteckte Seiten wie es öffentliche gibt.
Девять скрытых камер.
Neun versteckte Kameras.
Следовательно, учение оккультизма- это учение о скрытых знаниях.
Daher ist die Lehre des Okkultismus die Lehre über verstecktes Wissen.
Отображение скрытых слоев.
Anzeigen verborgener Ebenen.
Выбор скрытых объектов.
Verdecktes Objekt auswählen.
Отображение ранее скрытых строк или столбцов.
Mit diesem Befehl werden ausgeblendete Zeilen oder Spalten wieder eingeblendet.
Ты являешься членом Скрытых Правителей?
Sind Sie Mitglied bei den verdeckten Führern?
Тысячи скрытых ритмов, которые я открою.
Tausende geheimer Rhythmen, die ich entdecken muss.
Отображение скрытых файлов.
Anzeige ausgeblendeter Dateien.
тем меньше вероятность скрытых пробелов в наших знаниях.
unwahrscheinlicher finden sich unsichtbare Löcher in unserer Kompetenz.
Она заслуживает защиты, а не скрытых угроз.
Sie verdient Schutz…- und keine verschleierten Drohungen.
Четыре выхода, два скрытых, один в потолке.
Vier Ausgänge, zwei Geheime, einer in der Decke.
Фольклор скрытых воспоминаний.
Die Mär von den verschütteten Erinnerungen.
Результатов: 107, Время: 0.062

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий