VERDECKTEN - перевод на Русском

тайной
geheimnis
geheimen
verdeckten
rätsel
heimlichen
mysterium
секретные
geheime
vertrauliche
verdeckten
heimliche
secret
скрытых
versteckte
verborgenen
verdeckter
ausgeblendeten
versteckt
implizite
под прикрытием
undercover
verdeckt
unter dem deckmantel
in zivil
tarnung
deckung
закрыв
schließt
geschlossenen
verhülltem
тайных
geheimen
heimlichen
verdeckten
versteckter

Примеры использования Verdeckten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
als auch mit verdeckten Operationen durch andere Nationen….
а также секретные операции других государств….
Verdeckten ihn und schlugen ihn ins Angesicht
И, закрыв Его, ударяли Его по лицу
Es ist eine Aufstellung jeder verdeckten Operation, welche ich als Direktor von Argus genehmigt habe.
Это аудит всех тайных операций, которые я подписала, будучи директором Аргуса.
Der Direktor bat uns, Sie über eine Reihe von verdeckten Aktionen zu informieren- und Operationen zur Informationsbeschaffung.
Директор попросил нас сообщить вам о ряде тайных операций и особо важных данных.
Die Ungewissheiten in der Nachfolge haben einen verdeckten Krieg um Besitz
Неопределенность с преемником спровоцировала тайную войну за собственность
Vor 6 Jahren wurde ich aus dem Gefängnis geholt und von einer verdeckten Einheit der Regierung gezwungen,
Лет назад меня вытащило из тюрьмы секретное правительственное подразделение
CAMBRIDGE- Der russische Präsident Wladimir Putin hält an der verdeckten Aggression in der Ukraine ebenso fest
КЕМБРИДЖ- Скрытая агрессия Президента России Владимира Путина в Украине продолжается- и так же продолжаются
Die Lieferung von Waffen an die Ukraine vor einem offenen oder verdeckten russischen Angriff sollte eine Priorität sein.
Открытые или скрытые поставки оружия в Украину до начала Российского нападения должны быть приоритетом для Европы.
Die drei Klingonen auf der Station sind Teil einer verdeckten Einsatztruppe, die dem klingonischen Hohen Rat direkt unterstellt ist.
Три клингона на станции- представители секретной ударной группировки, подчиняющейся непосредственно клингонскому Высшему Совету.
Sie verdeckten die Einschusslöcher mit Bildern,
Дырки вы закрыли фотографиями, но пятна,
der Zahl der verdeckten und gemeinsam genutzten Karten,
количеством закрытых и общих карт,
Sammy hat eine Schläferzelle infiltriert, und er hat auch einen weiteren verdeckten Polizisten in die Zelle eingeschleust.
Он проник в" спящую ячейку", также привлек в ту ячейку еще одного копа.
es gibt auch einen Nachteil durch die Explosion von Informationen über ihre verdeckten Operationen und die Manipulation der Bevölkerung im Internet.
обратная сторона в виде взрыва информации в сети об их тайных операциях и манипулировании населением.
ca. 120 mm/ 4,5 Zoll mit einer teilweise verdeckten 20 mm/ 1 Zoll-Plattform misst.
который измеряет приблизительно 120 мм/ 4, 5 дюйма с частично скрытого 20 мм/ 1 дюйм платформы.
Mit dem verdeckten Einbau von Hardware
Благодаря скрытой установке оборудования
die er sich erinnerte, zwischen den verdeckten Steine, wo es absolut nichts als ein Haufen Steine ​​und Asche.
которое он помнил, скрытый между камни, где не было абсолютно ничего, кроме кучи кирпича и золы.
Das Sicherheits-Establishment bezieht seine Motivation aus der Tatsache, dass die politischen Entscheidungsträger der USA ihr Heil seit langem in militärischer Gewalt und verdeckten Operationen zum Sturz von Regimen suchen,
Действия группировки по безопасности стимулируются давней опорой американских влиятельных политиков на вооруженные силы и тайные операции для свержения режимов,
Für eine Weile verdeckten Kreditaufnahmen das Ausmaß des Problems;
Некоторое время, займы скрывали степень проблемы,
dass sie die Sonne verdeckten, von Spinnen, die Vögel fraßen,
таких высоких, что они заслоняли солнце, о пауках,
Ich leite diese ganzen verdeckten Ermittlungen.
Я один управлял всей секретной операцией.
Результатов: 452, Время: 0.0715

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский