СКРЫВАЛИ - перевод на Немецком

geheimgehalten haben
verbergen
скрывать
прячут
утаивают
таят
сокрыто
замаскировать
verborgen
скрыто
скрытое
сокрыта
спрятано
они скрываются
сокрыл
verschweigen
скрывают
утаивают
не сказал
не договариваешь
недоговариваешь
умалчиваешь
рассказали

Примеры использования Скрывали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Аллах изводит то, что вы скрывали.
ALLAH ist Offenleger dessen, was ihr zu verbergen pflegtet.
который ты и Люсьен скрывали от меня.
den du und Lucien mir vorenthalten habt.
Аллах изводит то, что вы скрывали.
Gott bringt doch heraus, was ihr verschwiegen hattet.
Бог обнаружил, что скрывали вы.
ALLAH ist Offenleger dessen, was ihr zu verbergen pflegtet.
что бы произошло, если бы они не скрывали свои отношения ото всех?
wenn sie ihre Beziehung nicht geheim gehalten hätten?
Теперь ясно явилось в них то, что скрывали они прежде; если бы они были возвращены назад,
Vielmehr ist ihnen klar geworden, was sie früher geheimgehalten haben. Würden sie zurückgebracht,
тогда они раскаются в том, что они скрывали в своих сердцах из-за неверия и сомнения.
Dann werden sie über das, was sie in ihrem Innersten geheimgehalten haben, Reue empfinden.
Некоторое время, займы скрывали степень проблемы,
Für eine Weile verdeckten Kreditaufnahmen das Ausmaß des Problems;
Жорж Леекенс не скрывали удовольствия, которое они получили от этого дружеского матча.
Georges Leekens ihr Vergnügen, das ihnen das Freundschaftsspiel brachte, nicht verhehlt.
они окажутся раскаивающимися в том, что скрывали в своих душах.
was sie in ihren Herzen verbargen.
Хотя многие французские вдохновители ЕОИ не скрывали своего желания найти альтернативу НАТО,
Obgleich einige freimütige französische Befürworter der Europäischen Verteidigungs-initiative kein Geheimnis aus ihrem Wunsch machten,
они окажутся раскаивающимися в том, что скрывали в своих душах!
was sie in ihrem Inneren geheimhalten!
подвергалась жестким нападкам критиков, заявлявших, что климатологи преднамеренно скрывали факты и что наука как таковая находится в плачевном состоянии.
dass die Klimaforscher absichtlich Beweise unterdrückt hätten- und dass die Wissenschaft selbst überhaupt höchst fragwürdig sei.
Они больше не могут скрывать того, что они делают.
Sie können aber nicht mehr verbergen was sie tun.
Что вы скрываете от меня?
Was verbergen Sie vor mir?
Что вы скрываете, мистер Проссер?
Was verbergen Sie, Mr. Prosser?
Другие скрывают любовь, которая никак не проходит.
Andere verstecken eine Liebe, die weiterhin anhält.
Но кто-то специально скрывает от нас истину.
Irgendjemand versteckt diese Wahrheit vor uns.
Что ты скрываешь от меня?
Verheimlichst du mir was?
Мы не должны скрывать что-либо друг от друга.
Wir müssen nichts voreinander verheimlichen.
Результатов: 43, Время: 0.2037

Скрывали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий