Примеры использования Случаю на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Это платье совсем не подходит к случаю.
По какому случаю?
оденусь сообразно случаю.
Лечение лимфангиом отличается от случая к случаю, и часто включает в себя команду экспертов,
Она никак не связана с торговлей наркотиками, взяла чемодан по случаю, не зная, что у него двойное дно.
Идти к случаю должен быть положительным эмоциональным опытом которого быть вспомнено для.
Он рад случаю показать мне, что у него есть другие обязанности.
В масхаусе круглогодично проводятся выставки некоммерческих организаций или выставки по случаю юбилеев и важных мероприятий.
Некоторые продукты могут потребовать дополнительного тестирования, Однако это зависит от случая к случаю, и может включать аспекты эффективного
Манхэттенская метрика соответствует случаю, когда передвижение в обоих направлениях происходит последовательно,
весьма разнится от случая к случаю и в целом довольно невелика.
С момента рекордно многочисленной демонстрации по случаю годовщины передачи Гонконга Китаю в 2003 году сотни тысяч граждан приняли участие в различных мирных уличных акциях, протестуя против действий правительства и требуя политической реформы.
Со свойственною ему быстротою соображения он понимал значение всякой шпильки: от кого и на кого и по какому случаю она была направлена,
После долгого тюремного заключения, из которого Конрад смог по счастливому случаю освободиться, он завоевал Мейсенское графство, которое защищал в качестве сюзерена
Заседание Пенсильванского спортивного комитета проводится по случаю заявки Рокки Бальбоа на выдачу боксерской лицензии ему в исключительном порядке так как получить ее в обычном порядке он не может по возрасту.
Бикрам после того, как жена фермера все очень хорошо мои семь сообщают о почти наверняка поймали на Благодаря случаю вопрос, как бы вы собирается идти на семьдесят- три семьдесят- три построены десять громоздкие она выбрала право лист принципов я думаю, ничего.
По случаю несколько раз уже повторяемых выражений восхищения Васеньки о прелести этого ночлега
Великолепный блеск для любого случая может показать благородные качества.
Подходит для любого случая.
Вечеринка в коробке, для любого случая!