СПАСАТЬ - перевод на Немецком

retten
спасать
спасение
сохранить
избавляем
Rettung
спасение
помощь
спасти
спасательные
спасателей
Retter
спаситель
спасатель
спасать
спасительница
rettet
спасать
спасение
сохранить
избавляем
rettest
спасать
спасение
сохранить
избавляем
gerettet
спасать
спасение
сохранить
избавляем

Примеры использования Спасать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мамочке пора спасать жизнь тете Карен.
Mommy muss jetzt Tante Karen das Leben retten.
Не надо спасать прессу.
Rettet die Presse nicht.
Я думал… Ты же должен спасать людей.
Ich dachte… dass du Menschen rettest.
Никогда до этого момента не думала, что когда-нибудь меня придется спасать.
Ich habe mich nie für jemanden gehalten, der gerettet werden muss.
Мы оба пытаемся спасать мир.
Wir wollen beide die Welt retten.
Беллами придет спасать тебя?
Bellamy kommt und dich rettet?
чтобы ты мог спасать мир. А это.
du im Gegenzug dafür die Welt rettest.
Я хочу спасать жизни.
Ich will Leben retten.
Вы пробовали не спасать его?
Wenn ihr sie nicht rettet?
дальше будешь меня спасать.
dass du mich immer rettest.
Но ты не стал спасать ее.
Aber du wirst sie nicht retten.
это помогает спасать жизни.
aber letztendlich rettet es Leben.
Никогда не хотела спасать меня.
Du wolltest mich nie retten.
Так что грузись в" Бесстрашного" и лети сюда спасать мой зад.
Ihr kommt mit der"Dauntless" hierher und rettet meinen Arsch.
Декстер, ты не обязан спасать ее.
Dexter, du musst sie nicht retten.
Меня не надо спасать.
Sie müssen mich nicht retten.
Я всегда буду тебя спасать.
Ich werde dich immer retten.
Тебе не надо спасать меня.
Du musst mich nicht retten.
Он не станет их спасать.
Er wird sie nicht retten.
Ты не должна меня всегда спасать.
Du musst mich nicht immer retten.
Результатов: 585, Время: 0.292

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий