СТАРОМ - перевод на Немецком

alten
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
old
старый
олд
старина
старик
dem Alten
старая
старуха
старушка
древний
чикса
Altstadt
старый город
старом центре
старой части
альтштадт
историческом центре города
старинная часть
alte
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
altem
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
alter
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
der Alten
старая
старуха
старушка
древний
чикса
veralteten
устаревшим
устарелым

Примеры использования Старом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я первый покупаю всем выпивку в" Старом логове.
Ich werde die erste Runde zahlen- im Old Haunt.
Моя лучшая подруга Дебби жила в вашем старом доме.
Meine beste Freundin Debbie wohnte in Ihrem alten Haus.
Красивый дом в Старом городе Салобренья.
Schönes Haus in der alten Stadt Salobrena.
Новое здание было построено на старом фундаменте.
Auf den alten Fundamenten wurde ein neues Gebäude aufgebaut.
Старый пес в старом доме.
Ein alter Hund in einem alten Haus.
Работают здесь с нами в этом старом заброшенном отеле.
Wir arbeiten alle hier in diesem alten verlassenen Hotel.
Моя бабушка живет одна в огромном старом доме.
Meine Großmutter wohnt allein in einem riesigen alten Haus.
Я слышал о старом еврее.
Ich hörte das vom alten Juden.
Том живет в старом здании.
Tom wohnt in einem alten Gebäude.
Том живет в старом доме.
Tom wohnt in einem alten Haus.
Как в вашем старом доме.
Wie in Ihrem alten Haus.
На старом кладбище новые захоронения разрешены лишь в порядке исключения.
Beisetzungen fanden auf dem Alten Friedhof seither nur noch in Ausnahmefällen statt.
В старом свете это называлось" подарок тьмы.
In der Alten Welt… nennt man es die"dunkle Gabe.
Около 100 видов, встречаются в Старом Свете.
Die etwa 100 Arten sind in der Alten Welt weitverbreitet.
Широко распространена в Старом Свете.
Sie ist in der Alten Welt weitverbreitet.
Виллибальд Алексис был похоронен на Старом кладбище в Арнштадте.
Willibald Alexis ist auf dem Alten Friedhof Arnstadt beigesetzt.
Могила Милдред Шеель находится на Старом кладбище в Бонне.
Das Ehrengrab Mildred Scheels befindet sich auf dem Alten Friedhof in Bonn.
Трибы встречаютя в Неотропике, остальные в Старом Свете.
Zwei Triben sind neotropisch verbreitet, die restlichen haben ihre Verbreitung in der Alten Welt.
Я нашел Ваше фото в старом ежегоднике и он сразу Вас узнал.
Ich fand ein altes Foto im Jahrbuch, da erinnerte er sich.
Во-первых, необходимо помнить о самом старом методе питания- грудном вскармливании.
Aber als erstes möchte ich über die älteste Ernährungsmethode der Welt sprechen, Stillen.
Результатов: 360, Время: 0.0674

Старом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий