Примеры использования Сферы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Их сферы не пересекаются.
Сферы из вольфрамового сплава также могут найти применение в пулях и дробинках во многих военных областях.
Home> Документ 13- Священные сферы Рая.
Две абсолютно разные сферы.
Мы не улетим без Сферы.
Дисциплина платежеспособности зависит от сферы и размера покупателя.
Существуют другие сферы, в которых публичный сектор мог бы играть значимую роль в вопросах ограничения контента, разжигающего ненависть.
И на поверхности сферы, прямая линия- это самый большой круг,
Но желательно ли распространять эту политику на такие сферы, как пенсии, здравоохранение и образование?
Исследователей могут стоять на подвешенном внутри сферы мостике и целиком погрузиться в свои научные данные.
Те сферы политики, которые граждане считают наиболее значимыми- в частности социальная политика и образование- остаются под властью стран- членов ЕС.
Сферы совершенства населены теми, кто овладел этим
Б' Хала, Сферы, оккупация, открытие червоточины… приближающаяся война с Доминионом.
Документ 55- Сферы света и жизни вверх Часть III История Урантии›.
Каждая точка на поверхности сферы отображается через полюс вертикальной линии на плоскую поверхность,
глубоко идеологическая проверка проникла в сферы, когда-то полностью огражденные от такого рода манипуляций.
Земля- это центр; вокруг него- кристальные сферы: солнце,
Поверхность Сферы- это результаты,
почему не другие сферы медицины?
Компьютер, создай базу данных для всех ссылок на Сферы, включая необъясненные явления в Баджорском пространстве.