СХОДЯТСЯ - перевод на Немецком

zusammen
вместе
совместно
наряду
быть
вдвоем
сообща
встречались
друг другу
собрать
в сочетании
stimmen
голосовать
правда
так
голоса
верны
согласны
соглашаетесь
совпадают
голосование
сходятся
zusammenlaufen
sind sich einig
zusammenkommen
быть вместе
соберутся
сойтись
встретятся
объединиться

Примеры использования Сходятся на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Практически все сонники сходятся в одном: убивать муравьев- означает подрывать собственное благополучие,
Praktisch alle Traumbücher sind sich in einem Punkt einig: Ameisen zu töten bedeutet,
что ваши истории сходятся, поэтому пока что назовем твое алиби" мягким.
dass Ihre Geschichten übereinstimmen, also für den Moment betrachten wir Ihr Alibi als schwach.
И те же самые два вида обезьян в зоопарке сходятся, то есть их микробиомы меняются, и они становятся намного
Dann kommen die gleichen zwei Arten von Affen im Zoo zusammen, also verändern sich ihre Mikrobiome
И это еще одно место, где все сходятся в одной точке: трехмерный дизайн,
Das ist also ein weiteres Beispiel, bei dem alles zusammen in einem Raum passiert:
линии точки схода сходятся до.
die Linien der Fluchtpunkt zusammenlaufen up.
Ученые сходятся на том, что это действительно первый алфавит человечества.
aber die Gelehrten sind sich einig, dass es wirklich das erste Alphabet der Menschheit ist..
это еще одно место, где все сходятся в одной точке: трехмерный дизайн,
Das ist also ein weiteres Beispiel, bei dem alles zusammen in einem Raum passiert:
где всегда Иудеи сходятся, и тайно не говорил ничего.
in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.
При первой версии процентные ставки сходятся и риск дефолта становится равным нулю,
In der ersten Version konvergieren die Zinssätze und das Ausfallrisiko liegt bei null; die EZB fängt dabei die Verbindlichkeiten ihrer Mitglieder auf,
где эти две воображаемые линии сходятся, прямо под этим местом находится юг.
da, wo sich die beiden Linien treffen, genau darunter, ist Süden.
Отрицательные реакции на Указ 349 сходятся, как это зачастую бывает, на одном: на представлении грядущего хаоса из цензуры и репрессий. Они провозглашают апокалипсис
Die gegensätzlichen Reaktionen auf das Dekret 349 fallen genau mit der Darstellung eines zukünftigen Chaos durch Zensur und Unterdrückung zusammen; sie verkünden die Apokalypse
Вы снова сошлись с Мигелем?
Bist du wieder mit Miguel zusammen?
Они с Лирикой сошлись, да?
Sie und Lyric sind zusammen, hmm?
Я думаю, что нам нужно снова сойтись.
Ich denke, wir sollten wieder zusammenkommen.
Он сошелся со своей секретаршей.
Er ist mit seiner Sekretärin zusammen.
Тед, ты не можешь снова сойтись с Карен.
Ted, du darfst nicht wieder mit Karen zusammenkommen.
Что-то в показаниях заложников не сходится.
Einige Aussagen der Geiseln passen nicht ins Bild.
Теперь слушай, мы сошлись всего две недели назад.
Wir sind aber erst seit zwei Wochen wieder zusammen.
Они снова хотят сойтись.
Die wollen wieder zusammenkommen.
Я вешу 182 фунта, на мне одежда не сходится.
Ich wiege 82,5 Kilo und meine Kleider passen mir nicht mehr.
Результатов: 42, Время: 0.1069

Сходятся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий