ТЫ ЗАДАЕШЬ - перевод на Немецком

Примеры использования Ты задаешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Почему ты задаешь мне все эти вопросы, Рико?
Warum stellst du mir all diese Fragen, Rico?
Черт, что ты задаешь мне так много вопросов?
Warum stellst du mir so viele Fragen?
Для слуги ты задаешь слишком много вопросов.
Für eine Magd stellst du ganz schön viele Fragen.
Ты задаешь слишком много вопросов.
Du fragst zu viel.
Ты задаешь мне личные вопросы?
Seit wann stellst du mir persönliche Fragen?
Ты точно ты не репортер? Потому что ты задаешь много вопросов.
Dass du kein Journalist bist, stellst du verdammt viele Fragen.
Почему ты задаешь мне такие вопросы?
Warum stellen Sie mir so eine Frage?
Чувак, почему ты задаешь столько вопросов?
Mann, wieso stellst du mir so viele Fragen?
Ты задаешь слишком много вопросов, Фуско.
Sie stellen zu viele Fragen, Fusco.
Ты задаешь вопросы жене старшего брата?
Du stellst mir, deiner Schwägerin, eine Frage?
Вечно ты задаешь эти дурацкие вопросы.
Sie stellen immer solche Fragen.
Тогда зачем ты задаешь мне вопросы про него?
Warum fragen Sie mich dann darüber aus?
Ты задаешь слишком много вопросов.
Sie stellen zu viele Fragen.
Не ты задаешь здесь вопросы.
Sie stellen hier nicht die Fragen.
Почему ты задаешь такие глупые вопросы?
Warum stellst du mir so dumme Fragen?
Ты задаешь неверный вопрос. А надо?
Du stellst nicht die richtige Frage?
Ты задаешь слишком много вопросов.
Sie stellen viele Fragen.
Ты задаешь слишком много вопросов.
Sie stellen'ne Menge Fragen.
Почему ты задаешь мне такой вопрос?
Warum fragen Sie mich das? -Nur so?
Ты задаешь много вопросов.
Sie stellen viele Fragen.
Результатов: 62, Время: 0.0494

Ты задаешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий