ТЫ УШЛА - перевод на Немецком

du gegangen bist
du weg
тебя не
ты ушел
ты уехал
тебя нет
ты исчезнешь
ты сбежала
ты куда-то
du wärst abgehauen
du hast gekündigt
du jetzt gehst
du fort
ты ушел

Примеры использования Ты ушла на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нужно знать, почему ты ушла?
Ich will wissen, warum du gegangen bist?
Никого в этой семье не будет волновать то, что ты ушла.
Diese Familie wird dich nicht vermissen, wenn du weg bist.
Да, но она пошла встретиться с тобой после того, как ты ушла.
Ich schon. Aber sie wollte dich noch erwischen, nachdem du gegangen bist.
Видишь, я сильно похудел, с тех пор, как ты ушла.
Ich bin sehr abgemagert, seit du weg bist.
По крайней мере, уж точно не чувствовал, с тех пор как ты ушла.
Zumindest sicherlich nicht, seit du gegangen bist.
Я понимаю, почему ты ушла.
Ich habe verstanden, warum du gegangen bist.
Ты ушла.
Du bist abgehauen.
Когда ты ушла?
Wann bist du gegangen?
Ты ушла.
Du bist gegangen.
А ты ушла.
Und du bist gegangen.
Почему ты ушла?
Warum bist du gegangen?
Ты ушла после.
Du bist gegangen nachdem.
Ты ушла не попрощавшись.
Du bist gegangen, ohne Tschüss zu sagen.
Чего ты ушла?
Warum bist du gegangen?
И ты ушла тем же путем, каким и пришла?
Dann bist du gegangen, wie du gekommen bist. Habe ich was übersehen?
Зачем ты ушла?
Warum bist du gegangen?
Поэтому ты ушла.
Deshalb bist du gegangen?
Ты ушла до того, как ее мама вызвала полицию?
Du bist gegangen, bevor ihre Mutter die Polizei gerufen hat?
Я думал, ты ушла.
Ich dachte, du wärst gegangen.
Я- та, что растила его, когда ты ушла.
Ich bin diejenige, die ihn groß gezogen hat, als du abgehauen bist.
Результатов: 117, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий