ТЯЖЕЛЫЙ - перевод на Немецком

schwer
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
harter
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
schwieriger
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато
anstrengenden
утомительно
изнурительно
тяжело
трудным
напряженно
утомлять
schlimmen
плохо
сильно
ужасно
уж плохо
скверно
страшно
серьезно
хреново
мерзко
еще
stressiger
стресс
напряженная
стрессовой
тяжело
напряженно
Heavy
тяжелый
хэви
schwere
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
schweren
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
schwerer
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
harte
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
harten
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
hartes
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
schlimmer
плохо
сильно
ужасно
уж плохо
скверно
страшно
серьезно
хреново
мерзко
еще
stressigen
стресс
напряженная
стрессовой
тяжело
напряженно
schwieriges
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато
anstrengender
утомительно
изнурительно
тяжело
трудным
напряженно
утомлять
anstrengend
утомительно
изнурительно
тяжело
трудным
напряженно
утомлять

Примеры использования Тяжелый на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Джейн, это был очень тяжелый день для всех нас.
Jane, das war für jeden einzelnen ein extrem stressiger Tag.
И тяжелый.
Und schwer.
Без сомнения, тяжелый этап жизни.
Kein Zweifel, ein schwieriger Übergang im Leben.
У меня был тяжелый день.
Ich hatte einen anstrengenden Tag.
У нее был тяжелый день.
Sie hat einen schlimmen Tag.
Этот универсальный тяжелый сумка может быть использована для различных целей.
Diese vielseitige schwere Einkaufstasche kann für verschiedene Zwecke verwendet werden.
Тяжелый день.
Ein harter Tag.
Наверное вам он больше известен, как" Тяжелый Дождь.
Sie kennen ihn wohl als Heavy Drizzle.
Для парня без ног ты очень тяжелый.
Für einen Jungen ohne Beine, bist Du ziemlich schwer.
Просто у меня был… очень тяжелый день.
Es war nur ein sehr… Stressiger Tag.
Для предыдущих владельцев, это тяжелый момент, это поражение.
Für die ehemaligen Besitzer ist das ein schwieriger Moment, es ist eine Niederlage.
У вас был тяжелый день.
Ihr hattet einen anstrengenden Tag.
А еще по слухам… У него тяжелый случай герпеса.
Und Gerüchten zufolge… hat er einen schlimmen Fall von Herpes.
Он снял тяжелый коричневый объемом от его полки.
Er nahm einen schweren braunen Volumen von seinem Regale.
Тяжелый грузовик еды.
Schwere Nahrungsmittel-LKW.
Тяжелый день?
Harter Tag, hm?
Он тяжелый.
Er ist schwer.
Монк, у тебя был тяжелый день.
Monk, das ist ein schwieriger Abend für Sie.
Что здесь произошло? Это был очень тяжелый день.
Es war ein sehr stressiger Tag, aber das liegt hinter uns.
У нее был тяжелый день.
Sie hatte einen anstrengenden Tag.
Результатов: 483, Время: 0.3042

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий