УКАЗАННЫЙ - перевод на Немецком

angegebene
указанный
указано
задано
определена
bestimmten
наверное
наверняка
должно
определенно
конечно
непременно
вероятно
возможно
несомненно
суждено
benannte
назван
честь
имени
название
angegebenen
указанный
указано
задано
определена
angegeben
указанный
указано
задано
определена
aufgeführt ist

Примеры использования Указанный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
После оплаты резервации вы получите подтверждение на указанный электронный адрес.
Nach der Bezahlung der Reservierung erhalten sie auf die angegebene E-Mail-Adresse eine Bestätigung.
Печать всех записей журнала за указанный период.
Druckt alle Journaleinträge des angegebenen Zeitraums.
Уведомлять, если общий размер кэша превышает указанный размер.
Benachrichtigen, wenn die Gesamtcachegröße angegebene Größe überschreitet.
Послать вывод на указанный электронный адрес.
Ausgabe via E-Mail an die angegebene Adresse senden.
Развернуть книгу в указанный каталог.
Buch als Einzelelemente in das angegebene Verzeichnis exportieren.
Невозможно открыть указанный файл.
Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden.
Невозможно сохранить указанный файл.
Die angegebene Datei kann nicht gespeichert werden.
Записать PID процесса в указанный файл.
Prozess-PID in die angegebene Datei schreiben.
Указанный в документе адрес должен соответствовать вашему фактическому месту проживания.
Die auf dem Nachweis angegebene Adresse muss der physischen Adresse Ihres Wohnsitzes entsprechen.
Порт, указанный в поле Номер порта, не будет использоваться.
Der unter Portnummer angegebene Port wird nicht verwendet.
Указанный аргумент не найден.
Benanntes Argument nicht gefunden.
Отложить напоминание на указанный временный интервал.@ info: whatsthis.
Verschiebt die Erinnerung um eine bestimmte Zeitspanne relativ zur aktuellen Zeit. @info: whatsthis.
Импорт IncrediMail письма на указанный Перспективы папку NO NO ДА ДА.
Importieren IncrediMail E-Mails auf bestimmte Outlook-Ordner NO NO JA JA.
При отказе всех попыток перезапуска снова начать перезапуск через указанный промежуток времени чч: мм.
Wenn alle Neustartversuche scheitern, Neustart nach angegebenem Zeitraum wiederholen hh: mm.
Указанный принтер не принимает задания печати.
Der angesprochene Drucker nimmt keine Aufträge an.
Открыть указанный проект.
Gewähltes Projekt öffnen.
Указанный пример отображает текущую экономическую ситуацию в Китае.
Ein derartiges Beispiel beschreibt auch die gegenwärtige wirtschaftliche Situation in China.
Добавляет указанный тип полосы прокрутки в текстовое поле.
Fügt den von Ihnen ausgewählten Bildlaufleistentyp in ein Textfeld ein.
Использовать указанный браузер.
Einen benutzerdefinierten Browser verwenden.
А вот другой, указанный здесь как Фрэнк С. Миллер.
Aber der andere… das ist dieser hier: Ein gewisser Frank C. Miller.
Результатов: 136, Время: 0.4068

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий