УЛЕТЕТЬ - перевод на Немецком

fliegen
летать
лететь
управлять
мух
направляемся
едем
пилотировать
gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
weg
способ
отсюда
прочь
выход
пути
ушел
дороге
уехать
подальше
исчез
verschwinden
исчезновение
уходить
убираться
уезжать
исчезнуть
пропадают
свалим
отсюда
сматываться
davonfliegen
улететь
rausfliegen
wegzufliegen
улететь

Примеры использования Улететь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы можем не улететь.
Vielleicht fliegen wir gar nicht.
внезапно вы попросились улететь снова.
plötzlich wollten Sie wieder gehen.
Мы не можем улететь.
Wir können nicht weg.
И думал, что смогу… улететь в небо.
Hoch in den Himmel fliegen könnte.
что они не могли улететь далеко?
sie noch nicht weit weg sind?
Я же завтра должна улететь в Вашингтон.
Ich soll morgen nach D.C. gehen.
Я хотела улететь.
Ich wollte fliegen.
Мы не можем оба улететь!
Wir können nicht beide gehen!
Извините, я был вынужден улететь.
Tut mir leid, dass ich weg musste.
В глубине души все вы, вороны, хотите улететь на волю.
In euren Herzen wollt ihr Krähen alle in die Freiheit fliegen.
Палмер может не улететь.
Möglicherweise fliegt Palmer doch nicht.
Я не позволю тебе улететь в Париж.
Ich lass nicht zu, dass du nach Paris fliegst.
Их делают птицы, когда пытаются сбежать, Чтобы улететь на луну.
Himmelsdecke hinterlassen wurden, als die Vögel versuchten zu entkommen und zum Mond flogen.
Он мечтает улететь, но так этого и не делает.
Er träumt davon zu gehen, aber er tut es nie.
Я смогу улететь на ТАРДИС, когда Лондон будет в безопасности.
Ich kann in der TARDIS fortgehen, sobald London sicher ist.
Улететь и бросить меня?
Abhauen und mich im Stich lassen?
Наш транспортный корабль попытался улететь, но был уничтожен.
Unser Transportschiff versuchte zu entkommen, aber es wurde zerstört.
Ты хочешь улететь с ним из зараженной зоны?
Wärst du bereit, ihn aus der Strahlungszone zu fliegen?
Но я не могу улететь и оставить тебя здесь.
Ich kann nicht wegfliegen und dich hier lassen.
Но должна улететь, если появляется полиция.
Aber er muss entkommen, wenn die Polizei auftaucht.
Результатов: 110, Время: 0.1227

Улететь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий