ФИГНЯ - перевод на Немецком

Müll
мусор
хлам
фигня
отходы
дерьмо
чушь
дрянь
помойку
мусорном баке
барахло
Scheiße
черт
дерьмо
блин
говна
бля
отстой
блять
хрень
херня
хреново
Ding
штука
вещь
тварь
дело
штуковина
существо
фишка
конек
штучка
хрень
Sache
дело
вещь
то
штука
ситуация
суть
забота
это одно
об этом
штучки
Mist
дерьмо
черт
чушь
хрень
блин
дрянь
гадость
фигня
бред
навоз
Zeug
вещи
штука
материал
дерьмо
товар
барахло
дрянь
дурь
хрень
все это
Bullshit
чушь
херня
дерьмо
бред
фигня
ерунда
брехня
туфта
Mll

Примеры использования Фигня на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мужик, эта фигня строго контролируется.
Mann, dieses Zeug ist streng kontrolliert.
Аквафумигатор Раптор- фигня!
Akvafumigator Raptor- Müll! Funktioniert überhaupt nicht!
Большинство из этого- просто фигня, чувак.
Das meiste Zeug hier ist reine Scheiße, Mann.
Что за фигня?
Was ist das für ein Ding?
Та же фигня.
Derselbe Mist.
Это не" мистическая фигня.
Das ist kein"mystisches Zeug.
Нет, это фигня. Абсолютнейшая фигня.
Das ist absoluter Bullshit.
Забудь, это фигня.
Vergiss es, das ist Müll.
Все-таки, сахар это фигня.
Trotzdem, Zucker ist Scheiße.
Чарли, это все фигня.
Charlie, es ist alles Scheiße.
А все эти средства- полная фигня.
Und all diese Werkzeuge sind komplett Müll.
Действительно секретная фигня.
Sehr geheimes Zeug.
Считалка- фигня.
Sprüche sind Mist.
что твой португальский- фигня?
dass dein Portugiesisch Scheiße ist?
Это из травмы или административная фигня?
Was ist das… ist das ein Trauma oder administrativer Müll?
Легко говорить, что популярность- фигня.
Es ist sicherer zu sagen, dass Popularität Scheiße ist.
Нет Пара Плюс не выводит, это фигня( извините) редкая.
Kein Paar Plus zeigt nicht an, dieser Müll(sorry) selten.
Что это за фигня?
Was für eine Scheiße ist das denn?
Хочу сказать, что это фигня, которую ты не оценишь.
Ich glaube, es sind Dinge, die dich aufregen würden.
Это фигня. Скукота.
Das ist nichts und langweilig.
Результатов: 119, Время: 0.1136

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий