ХОРОШИМ ОТЦОМ - перевод на Немецком

guter Vater
guter Dad

Примеры использования Хорошим отцом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Эй, Я буду хорошим отцом.
Hey, ich bin eine sehr väterliche Person.
Прости, я не был хорошим отцом.
Es tut mir leid, dass ich nie ein richtiger Vater war.
Я был бы хорошим отцом.
Ich wäre ein guter Vater gewesen.
Орьян был бы хорошим отцом.
Örjan wäre ein guter Vater gewesen.
Скажу честно. Ты не был хорошим отцом.
Um ehrlich zu sein, du warst kein toller Dad.
Я стараюсь быть хорошим отцом.
Ich bin ein vernünftiger Vater.
Как твой папа притворялся хорошим отцом.
So wie dein Dad vorgetäuscht hat, ein guter Vater zu sein.
Мой папа меня не воспитывал, но я хочу стать тебе хорошим отцом.
Mein Papa brachte mir das nie bei, aber ich möchte dir ein guter Dad sein.
чтобы стать хорошим отцом.
um ein besserer Dad zu werden.
буду ли я хорошим отцом нашим детям.
du bist nicht überzeugt, dass ich ein guter Vater deiner Kinder wäre.
Лили… Я знаю, что был не лучшим отцом.
Lilly… ich war kein sehr guter Vater für dich.
Это хороший отец каждый день Mtfllal всех детей своих.
Dies guter Vater ein jeden Tag Mtfllal all seinem Kind.
Ты хороший отец.
Du bist ein guter Dad.
Этот человек- хороший отец, а дети- это не орудие давления!
Dieser Mann ist ein guter Vater, und Kinder sind kein Druckmittel!
Детка, Перси Джонс- хороший отец.
Percy Jones ist ein guter Dad.
Я- хороший отец, хотя ты об этом не знаешь ничего.
Ich bin ein guter Vater, das ist etwas von dem du nichts verstehst.
А ты хороший отец.
Und du bist ein guter Dad.
Ты хороший отец.
Sie sind ein guter Vater.
Маркус- хороший отец.
ist Marcus ein guter Dad.
И он- хороший отец ваших детей!
Er war deinen Kindern ein guter Vater.
Результатов: 160, Время: 0.0415

Хорошим отцом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий