ХОЧЕШЬ ПОЙТИ - перевод на Немецком

gehen willst
хотят уйти
хотите пойти
хотят идти
захотеть уйти
хотят уезжать
willst du mitkommen
kommen möchtest
willst du kommen

Примеры использования Хочешь пойти на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Хочешь пойти в душ первой?
Müchtest du dich zuerst frisch machen?
Хочешь пойти куда-нибудь?
Sollen wir gehen?
Ты уверен, что не хочешь пойти с нами?
Bist du sicher, dass du nicht mit uns kommen willst?
Моя квартира в 10- и минутах ходьбы… хочешь пойти?
Mein Apartment ist 10 Minuten von hier entfernt, willst du mit?
Ты все еще хочешь пойти.
Du denkst immer noch, du solltest gehen.
Ты определилась, в какой колледж хочешь пойти?
Weißt du schon, auf welches College du gehen willst?
Митчел, ты намекаешь, что хочешь пойти на концерт без меня?
Mitchell, deutest du an, dass du ohne mich auf dieses Konzert gehen willst?
Ты уверена, что не хочешь пойти со мной к Холлису и успокоить нервы?
Bist du sicher, dass du nicht noch mit mir zu Hollis kommen möchtest um das Adrenalin abzuschütteln?
Например, в какой колледж ты хочешь пойти, как ты будешь зарабатывать на жизнь.
Zum Beispiel auf welches College du gehen willst, wie du dein Leben finanzieren wirst.
В общем я думала, что может быть, ты хочешь пойти на мою вечеринку завтра вечером?
Ich habe mich gefragt, ob du vielleicht morgen Nacht zu meiner Pyjama-Party kommen möchtest.
но, слушай, если ты хочешь пойти- иди, просто иди.
dem es gut geht. Aber wenn du gehen willst, geh. Aber ohne mich.
а потому, что сама хочешь пойти.
dass ich gehen, sondern weil sie gehen wollen.
Шелдон, я вижу, ты хочешь пойти, поэтому, если тебе будет комфортно,
Sheldon, ich sehe doch, dass du gerne gehen würdest. Also,
Просто нарисуй девосчку, с которой хочешь пойти… и дай ей это, типа, как подарок или что-то такое.
Das kann ich wahrscheinlich am besten. Zeichne einfach ein Bild von der, mit der du ausgehen willst, und schenk es ihr.
А- а- а, ты уверена, что не хочешь пойти, м- м?
Ah, bist du sicher, dass du nicht mit willst?
Как выпускница, я думаю, ты уже думала о том, куда хочешь пойти.
Als eine Elftklässlerin, bin ich mir sicher hast du schon begonnen darüber nachzudenken wohin du gehen willst.
Детектив… когда тебя спросят, куда ты хочешь пойти… а они спросят, куда ты хочешь пойти… сделай себе одолжение… держи рот на замке.
Detective,… wenn man Sie fragt, wo Sie hin möchten,… und die werden Sie fragen, wo Sie hin möchten,… tun Sie sich selbst einen Gefallen… und halten Sie Ihren Mund.
Вы хотите пойти и построить практического ядерного устройство.
Sie gehen wollen und bauen eine praktische nuklearen Gerät.
Я все еще хочу пойти.
Ich immer noch gehen wollen.
Я тоже хочу пойти посмотреть.
Ich will mitkommen.
Результатов: 47, Время: 0.0973

Хочешь пойти на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий