Примеры использования Это пришло на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Это пришло.
Это пришло на твой рабочий номер.
Это пришло настоятельным образом.
Но это пришло с осознанием, что он был рожден зверем.
Это пришло из чертова Белого дома!
Это пришло сегодня по почте.
Это пришло внезапно, как озарение.
Это пришло настоятельным образом- несомненным, настоятельным.
Когда это пришло?
Кэрри, это пришло не от меня.
Когда это пришло?
Это пришло для тебя этим утром.
Не знаю, как это пришло мне в голову.
Я не знал, откуда это пришло.
Я надеялся у тебя получилось разузнать откуда это пришло.
Но я думал вы сказали, что это пришло из ниоткуда.
Ты не помнишь, когда это пришло?
Мы должны узнать откуда это пришло.
Так что я начала писать как всегда, это пришло через последовательные« осветления».
Куча всего. Это пришло по почте, миссис Ким бросила прямо в мусор.