БОЛЬШИЕ ПЕРЕМЕНЫ - перевод на Чешском

velké změny
большие перемены
большие изменения
серьезные изменения
огромные перемены
крупные изменения
серьезные перемены
великие перемены
значительные изменения
velká změna
большие перемены
большие изменения
большой шаг
серьезные перемены
значительная перемена
серьезное изменение

Примеры использования Большие перемены на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, большие перемены на Оак Авеню.
Jo, velký změny v Oak Avenue.
Большие перемены могут вызвать большой стресс.
Časy velkých změn mohou být zdrojem velkého… stresu.
Это большие перемены, и они достойны похвалы.
Jedná se o významné změny, které by měly být velebeny.
И он собирается провести большие перемены, если удастся.
A jestli projde, tak v něm hodlá udělat dost změn.
В ФБР грядут большие перемены, и это подразделение- не исключение.
Úřad čeká mnoho změn a tento útvar není výjimkou.
Вобщем, большие перемены, о которых мы говорим, происходят прямо сейчас.
Ta velká proměna, o která se tady bavíme, se zrovna teď převléká.
Появление Фэйт повлекло большие перемены.
Faith pro nás znamenala obrovskou změnu.
в моей личной жизни произошли большие перемены.
v mém osobním životě se staly vážné změny.
Но иногда самое малое может произвести самые большие перемены.
Ale někdy i ty nejmenší věci… mohou udělat obrovské změny.
Я слышал, грядут большие перемены.
Slyšel jsem o velkých změnách.
Но большие перемены не придут без больших жертв,
Velké změny si však žádají oběti.
Учитывая, что грядут большие перемены, я просто хотел, чтобы Робин помнила своих друзей.
Všechny nás čekají velké změny, tak jsem chtěl, aby Robin nezapomněla na své přátele.
Дорогой, я понимаю, что это большие перемены, но однажды ты поймешь,
Zlato, já vím, že je to velká změna. Ale jednou pochopíš,
Поверь, я знаю, это большие перемены, но я действительно думаю, что наш отец одобрил бы.
Věř mi, vím, že je to velká změna, ale věřím, že by to otec schválil.
когда грядут большие перемены.
když dochází k velkým změnám.
ассимиляции во Франции не произойдет, если не случатся большие перемены.
multikulturní Francii se asimilace bez velkých změn nedostaví.
они признают существование этого, они будут морально обязаны произвести большие перемены.
morální povinnost provést velké změny by pak byla nevyhnutelná.
Это большая перемена.
Je to velká změna.
Больших перемен, которые коснутся всех нас.
Že to budou velké změny, které se dotknou nás všech.
Какая большая перемена.
To je velká změna.
Результатов: 47, Время: 0.0469

Большие перемены на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский