ВАМ ПРИШЛОСЬ - перевод на Чешском

musel jste
вы должны были
должно быть
вам пришлось
наверное
вам нужно было
вы наверняка
обязательно было
нужно
надо
museli jste
вы должны были
вы должно быть
вам пришлось
нужно было
наверное
надо было
jste musela
пришлось
вы должны были
заставил
нужно было
должно быть

Примеры использования Вам пришлось на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И вам пришлось спасаться на вертолете?
A Vás museli zachraňovat vrtulníkem?
Вам пришлось его отпустить.
Museli ho pustit.
Я не знаю вам пришлось убить мозг.
Nevěděl jsem, že musím zničit mozek.
Если бы я его сейчас выпила, вам пришлось бы увозить меня домой на каталке.
Kdybych si jeden dala teď, museli by mě domů dostat na nosítkách.
И вам пришлось выйти, чтоб обсудить это?
A o tom jste museli jít diskutovat sem?- Víte kde je?.
Вам пришлось бы одолжить грузовик у пожарных.
Že byste si musel půjčit zásahový vozidlo.
Вам пришлось лечь.
Musel sis lehnout.
Вам пришлось вызывать специалиста,
Museli zavolat specialistu,
Прошу прощения, что вам пришлось пройти через это.
Je mi líto, že jsi tím musel projít. -Byl to test.
Это потому что вам пришлось придумывать?
Protože byste si je musela vymyslet?
Если бы вам пришлось это водить, вы бы тоже водили без верха.
Kdybyste musel jezdit tímhle, taky byste to dělal bez trička.
Патриша была в тяжелом состоянии, и вам пришлось принять решение.
Patricia na tom byla špatně a vy jste se musela rozhodnout.
Потом я начал задавать вопросы, вам пришлось ускориться.
Potom jsem se začal vyptávat a vy jste musel věci urychlit.
Простите, что вам пришлось ждать.
Promiňte, že musíte čekat.
Я просто огорчен и раздосадован, что вам пришлось об этом врать.
Jsem jen smutný a zklamaný, že jste měli potřebu takhle lhát.
Я не хочу, чтобы вам пришлось лгать обо мне.
Nechci, abyste musel lhát kvůli mně.
Ты знаешь, я слышал, что вам пришлось взять женщину.
Víš, rozumím, že musely vzít ženskou.
Господа, мне жаль, что вам пришлось наблюдать мою темную сторону.
Pánové, je mi líto, že se musíte koukat na mou stinnou stránku.
Примите мои извинения, что вам пришлось присутствовать.
Omlouvám se, že se na to musíte dívat.
Слушайте, мне очень жаль, что вам пришлось изображать наших кавалеров.
Podívej, je mi líto, že musíte předstírat, že jste naši partneři.
Результатов: 66, Время: 0.0782

Вам пришлось на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский