ВОЗМУЩЕНИЕ - перевод на Чешском

rozhořčení
возмущение
негодование
гнев
недовольство
возмущенные
ярость
pobouření
возмущение
негодование
гнев
poruchu
расстройство
неисправность
нарушение
заболевание
сбой
неполадки
глюк
синдром
неисправны
возмущение
zášť
ненависть
злоба
обиды
негодование
держу зла
возмущение
злость
неприязни
недовольство
narušení
нарушение
вторжение
разрушения
взлом
прорыв
нарушить
брешь
искажения
вмешательство
возмущение
nelibost
недовольство
обида
возмущение
неудовольствие
porucha
расстройство
неисправность
нарушение
заболевание
сбой
неполадки
глюк
синдром
неисправны
возмущение

Примеры использования Возмущение на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На общем собрании жителей села это предложение вызвало возмущение и обращение в вышестоящие партийные органы обком партии.
Na valné hromadě obyvatel obce návrh vyvolal pobouření a obrátili se na vyšší stranické orgány krajský výbor.
Особое возмущение вызвали взятки, которые брал сенатор Сантос,
Zvlášť velké rozhořčení způsobil důkaz o úplatcích pro poslance Santose,
а чтобы поднять возмущение против англичан.
ale aby podnítil jejich zášť vůči Angličanům.
Я ощущаю большое возмущение Силы… как будто миллионы голосов вдруг вскрикнули в ужасе…
Ucítil jsem velké narušení Síly… jako by miliony hlasů v hrůze vykřikly…
жестоко подавленных китайской армией и полицией, вызвал возмущение во всех демократических странах мира.
brutálně potlačeného čínskou armádou a policií, vyvolalo v celém demokratickém světě rozhořčení.
Если возмущение европейцев неизбежно, как говорят некоторые американские лидеры,
Je-li evropská nelibost nevyhnutelná, argumentují někteří američtí předáci,
Что многие арабские молодые люди винят Америку в поддержке местного диктатора, но их возмущение нельзя сравнить с антисоветскими настроениями в Варшавском договоре.
Řada mladých Arabů viní Ameriku z podpory místního diktátora, ale jejich rozhořčení nelze srovnávat s protisovětskými postoji v zemích Varšavské smlouvy.
эта деятельность вызвала возмущение педагогов и привело к тому,
tato aktivita vyvolala nelibost pedagogů a vedla k tomu,
Привет, Джейн, я проглотила свою гордость и возмущение и сделала то, что ты просила.
Ahoj, Jane, spolkla jsem svoji hrdost a rozhořčení a udělala jsem to, oč jsi mě žádala.
Следовательно, внешнее возмущение- это в основном связь паразитного тока
Vnější porucha je proto hlavně spojením bludného proudu
для противостояния сокращению населения, вызывает возмущение среди местного населения.
opatření proti poklesu počtu obyvatel, mezi místními obyvateli to vyvolalo nelibost.
Возмущение имеет сферическую форму
Porucha má kulový tvar.
очередное временное возмущение может сдетонировать все мины.
další časová porucha by mohla odjistit všechny miny.
испытывать досаду или возмущение, и трудно проявлять терпение и философскую терпимость.
rozčilený nebo rozhořčený; je obtížné mít zdvořilou trpělivost a cvičit filozofickou shovívavost.
что вызвало возмущение парламента и церкви.
což způsobilo pobouření v parlamentu i v církvi.
Если это временное возмущение и если мы были достаточно близко от него,
Pokud to byla časová distorze a my jí byli dostatečně blízko,
И отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили;
I propustil jim toho, kterýž pro bouřku a vraždu vsazen byl do žaláře,
Что же вызвало такое огромное возмущение, что оно вернуло студентов в кампус несмотря на то,
Co bylo pobouření, že byl tak obrovský. To přineslo studenty zpátky do areálu.
Да фигня, ты берешь весь гнев и возмущение, и вымещаешь в проблемы с ответственностью, и это портит ваши отношения с Терезой.
To jsou kecy, vzal jsi svůj hněv a odpor k němu a opět je obrátíš do tvých problémů se závazkama, který pokazí tvojí dohodu s Theresou.
Магнитное возмущение и несколько размытых фото не значат,
Magnetické vzruchy a pár pixelových fotek neznamená
Результатов: 66, Время: 0.112

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский