ДАВАЯ - перевод на Чешском

dává
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать
dát
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
nechat
держать
должное
оставить
позволить
дать
бросить
заставить
отпустить
сохранить
разрешить
pojď
иди
пойдем
давай
подойди
поехали
ну же
заходи
приходи
следуй
проходи
tak
так
тогда
то
и
поэтому
настолько
итак
значит
столь
хорошо
dávat
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать
dáváme
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать
dávám
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать
dala
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать

Примеры использования Давая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спидфорс струится через тебя, давая силу.
To v tobě proudí Speed Force. Dává si sílu.
Филин Сэдрик только сопровождает Грэма, давая советы и пояснения.
Mazarin odpovídal na regentčiny dotazy, poskytoval jí rady a doporučení.
EXE приложение активируется, давая пользователю возможность использовать старую панель управления,
Exe aplikace je aktivována, dává uživateli možnost používat staré ovládací panely,
Давая ей возможность внести свой вклад в семью это может быть хорошей вещью для всех нас.
Dát jí šanci se znovu zapojit do rodiny by mohla být dobrá věc pro nás všechny.
Большие скидки доступны для покупки в объеме, давая вам больше шансов сэкономить деньги через несколько месяцев.
Větší slevy jsou k dispozici pro nákup ve velkém, dává vám větší šanci ušetřit peníze za několik měsíců.
Отдыха и давая ваше тело восстанавливает так же важно- если не более- здоровое питание.
Odpočívá a nechat vaše tělo regeneruje je důležité- ne-li větší- než zdravé výživy.
Давая вам все эти физические преимущества,
Dává vám všechny ty fyzické výhody,
Их специфические нужды должны быть учтены в новом подходе ЕС, давая им надежду и одновременно смягчая последствия объявления независимости Косово.
Jakýkoliv nový přístup EU by měl zohledňovat speciální potřeby těchto zemí, dát jim naději a současně zmírnit důsledky Kosova.
этнической власти предоставляет основу для национального единства, давая возможность каждой группе определить собственные приоритеты.
přijetí reality kmenové či etnické síly- jednotlivé skupiny si tak mohou utřídit svoje vlastní priority.
привлекая иммигрантов всех наций и давая им равные шансы на успех в качестве американцев.
láká přistěhovalce ze všech možných států a dává jim rovnou příležitost uspět jako Američané.
Элиас куда то их переправил или кто-то их у него стянул. давая HR идеальный шанс что бы подставить хорошего копа.
přemístil, nebo je sbalil někdo od sboru, tak měl Spolek perfektní možnost hodit to na dobrého poldu.
серебристый цвет может быть в целом с душем и всей душевой, давая людям приятно чувство.
celek se sprchovou hlavicí a celý sprchový kout, dává lidem příjemný pocit.
снова давая дорогу пешеходам
opět dávat cesta k chodcům
играя позицию с 1- до гонки Лео Месси забил два гола, давая его команде победу.
Portsmouthu pozice na hraní, s USA 1-0 na dostihy Leo Messi skóroval dva góly, dává jeho týmu vítězství.
С постановление окружной судья Джек Вайнштейн давая сторонникам игре шанс теперь указывают на научные исследования,
S rozsudku soudce okresního soudu Jack Weinstein dávat zastánci hry šanci se odkazoval na vědecké studie,
Майор права. Мы наказываем преступников, давая им воспоминания о лишении свободы, смоделированные в соответствии с индивидуальностью преступника.
Trestáme odsouzené tím, že jim dáváme vzpomínky na věznění vytvořené pro jejich osobnost.
а также давая вам красивее мышц, более быстро.
zatímco také dává vám líp svaly, rychleji.
Я провожу весь день, давая советы родителям,
Celé dny trávím tím, že dávám rady rodičům
на первый план и быть в центре, давая всем здоровым женщинам определенного возраста равные возможности на победу.
ideály demokracie musí být v popředí a dávat všem zdravým ženám určitého věku rovnou šanci na výhru.
двигаем глазами, давая понять этим другому человеку,
pohybujeme očima, dáváme druhé osobě najevo,
Результатов: 121, Время: 0.2841

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский