ДВЕРЯХ - перевод на Чешском

dveřích
дверь
люк
ворота
выход
дверца
vchodu
входа
двери
выхода
крыльце
dveří
дверь
люк
ворота
выход
дверца
dveře
дверь
люк
ворота
выход
дверца
dveřím
дверь
люк
ворота
выход
дверца
vratech
дверях
воротах

Примеры использования Дверях на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хорош в секретных делах и дверях.
Jsem dobrý s tajnými dveřmi a věcmi.
Жду тебя в дверях, через 15 минут.
Počkám na tebe venku. 15 minut.
Неужели? Носки на дверях- по-твоему, это смешно?
Věšení ponožek na kliku- tak vypadá tvá zábava?
На дверях цитадели магнитные замкИ.
Kvůli dveřím v citadele. Mají magnetické zámky.
И Полиция Чикаго не в наших дверях.
A chicagská policie nestojí u našeho prahu.
были забиты на мгновение в углу дверях.
byl zaseknutý na chvíli v rohu u dveřích.
Магнитные замки на внешних дверях взорваны.
Magnetické zámky na vnějším poklopu jsou odpálené.
полотенце застряло в дверях лифта.
se mi ručník zavřel do dvěří od výtahu.
Постой… сегодня на дверях Вероник?
Počkat. Je dnes u vstupu Veronika?
Я уже был в дверях.
Už jsem byl na odchodu.
И если увидите длинные белые перчатки на дверях, тогда у меня в гостях принцесса,
A jestli na dveřích uvidíte dlouhou, bílou rukavici, tak to znamená,
Пойдем," закричал сердитый голос в дверях, и там стоял приглушенный Незнакомец с поднятым воротником,
Pojď se mnou," zvolal rozzlobený hlas ve dveřích, a tam stál tlumený cizinec s límci objevil,
Помню только, как стояла в дверях, а ты снимал меня на камеру.
jsem stála u vchodu a tys na mě mířil kamerou.
это сон. Потом проснулась, в дверях стоял мужик.
byl tam muž a stál ve dveřích, ale nevěděla jsem,
90% домов с охранными системами не имеют сенсоров на гаражных дверях?
90% domácích bezpečnostních systémů selhává na garážových vratech?
Уборщица стояла улыбаясь в дверях, как будто она большой ход удачи представить семью,
Uklízečka se s úsměvem stála ve dveřích, jako by ona měla velký zdvih štěstí,
Можешь сказать этому парню в дверях, чтобы отошел в сторону,
Můžete říct tomu chlápkovi u dveří, aby šel na stranu,
Вчера у меня сумка застряла в дверях метро, а единственный,
Onehdy se mi ve dveřích v metru zasekla taška
Мэм, колокольчик на дверях зазвенел, я выглянула, а никого нет и дверь закрыта.
Madam, zvonek u dveří zvonil ale když jsem se podívala, nikdo tam nebyl a dveře byly zavřené.
И ведь на дверях ваших сортировнаписано:" Просьба, выходя, оставить его таким жечистым,
Píšete to na dveře od hajzlu:" Zanechte po sobě toto místo stejně čisté,
Результатов: 182, Время: 0.0884

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский