ДЕЙСТВОВАТЬ - перевод на Чешском

jednat
действовать
обращаться
относиться
иметь дело
переговоры
быть
поступить
вести дела
postupovat
действовать
следовать
делать
продвигаться
поступить
působit
действовать
работать
выступать
причинять
служить
взаимодействовать
fungovat
работать
функционировать
действовать
сработать
получиться
помочь
заработать
jít
идти
пойти
поехать
сходить
пора
бежать
зайти
вернуться
следовать
съездить
chovat
вести
относиться
обращаться
быть
действовать
поступить
разводить
поведение
pracovat
работать
заниматься
трудиться
действовать
konat
действовать
творить
делать
состояться
был пройти
проводиться
совершать
вершить
выполнять
operovat
оперировать
операция
действовать
работать
účinkovat
действовать
выступать
работать
действие
участвовать
эффект
to udělat
lízt

Примеры использования Действовать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поэтому нам надо действовать очень.
tak bychom měli postupovat obezřetně.
Вы не должны действовать на территории США.
Neměli byste operovat na americké půdě.
И им также придется действовать прежде, чем очередное наводнение или засуха нанесут свой удар.
I ti budou muset začít konat, než udeří další povodeň nebo sucho.
Нужно действовать немедленно.
Musíme to udělat hned teď.
Нужно действовать быстро.
Musíme pracovat rychle.
поэтому может уже начнем действовать, хорошо?
bychom se tak měli začít chovat, dobře?
Думаю, тогда это и стало действовать его маме на нервы.
Myslím, že tehdy to začalo jít jeho mámě na nervy.
Мы будем действовать здесь, около 178 км от сирийской границы.
Budeme operovat tady, okolo 178 Km od hranice se Sýrijí.
Вам нужно действовать подобно инфекции.
Musíte konat jako infekce.
Надо действовать сейчас!
Musíme to udělat hned!
Мы не можем действовать в общественном месте.
Nemůžeme pracovat ve veřejném prostoru.
значит нам придется действовать через официальные каналы.
že musíme jít oficiální cestou.
Когда чары начнут действовать?
Kdy začne ta kletba účinkovat?
чтобы начать действовать, как взрослый?
začít se chovat jako dospělý?
Нужно действовать в рамках закона.
Musíme operovat v rámci zákona.
Они не будут действовать, так что я решил- что я буду.
Bylo jim to jedno, tak jsem se rozhodl zakročit.
Но нам нужно действовать сейчас, Маурицио.
Ale musíme to udělat hned, Mauricio.
Мы должны действовать быстро.
Musíme pracovat rychle.
И вам нужно было действовать.
Takže jste musel konat.
Теперь можем действовать вместе.
Můžeme teď jít spolu.
Результатов: 1014, Время: 0.5802

Действовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский