ДРУГОГО - перевод на Чешском

jiného
еще
по-другому
больше
разные
изменился
по другому
druhého
второго
друга
друг друга
следующего
dalšího
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше
jinýho
еще
больше
к другому
ostatní
остальное
все остальные
люди
прочие
у других
jinej
еще
разные
на другого
jiný
еще
по-другому
больше
разные
изменился
по другому
jiné
еще
по-другому
больше
разные
изменился
по другому
jinou
еще
по-другому
больше
разные
изменился
по другому
další
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше
dalších
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше
dalšímu
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше
ostatních
остальное
все остальные
люди
прочие
у других

Примеры использования Другого на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Интуитивная связь, каждый знает мысли другого.
Intuitivní pouto, kdy dotyčný ví, na co ten druhý myslí.
Послушай, разве нет какого-нибудь другого способа прославить меня?
Poslouchej, není nějakej jinej způsob, jak bys mi mohl vzdát poctu?
Не глупее любого другого.
Ne hloupější než ostatní.
От другого Повелителя Времени.
Od ostatních Pánů času.
Из-за другого исчезающего вида,
Kvůli dalšímu ohroženému druhu,
Это один заговор против другого.
Jedno spiknutí proti druhému.
Я заметил его взгляд с другого края двора.
Všimnu si, že se na mě dívá z druhý strany dvoru.
Кажется, из Африки и Ближнего Востока и другого область как этот.
Zdá se, že v Africe, na Blízkém Východě a v dalších oblastech jsou podobné.
Ќет никого другого.
Nikdo jinej není.
одно должно быть важнее другого.
je větší než ostatní.
От другого сейфа.
K dalšímu sejfu.
Он пинает другого ребенка.
Kope do ostatních dětí.
Может, будущее Джона начинается сейчас из-за другого Алека, не ты.
Možná, že ta budoucnost začala právě kvůli tomu druhému Alecovi.
Мы перекрыли здесь все, от одного конца до другого.
Máme to tu celé pokryté, od jednoho konce na druhý.
Да, моя мама видела это в Интернете и много всего другого.
Jo, máma si to přečetla na netu, stejně jako spoustu dalších věcí.
Это был трейлер другого фильма.
To byla upoutávka na jinej film.
Я думаю, они просто собираются использовать тебя как они используют любого другого.
Budou tě jen využívat jako všechny ostatní.
обтирающей лицо другого умирающего.
jak omývala tvář dalšímu umírajícímu.
Возможного, того другого ученого.
Možná těch dalších vědců.
И еще драма о двух копах… одного зовут Бери, а другого Неси.
Pak drama o dvou policistech… Jeden se jmenuje Cash a druhý Carry.
Результатов: 5312, Время: 0.1449

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский