ЖАР - перевод на Чешском

horečka
лихорадка
жар
температура
лихорадит
teplo
тепло
жарко
жара
теплая
температура
жарковато
отопление
нагреть
žár
жар
тепло
огонь
пламя
температура
horko
жарко
жара
тепло
горячо
жарковато
зной
жаркий
пекло
от жара
душно
horečku
лихорадка
жар
температура
лихорадит
horečky
лихорадка
жар
температура
лихорадит

Примеры использования Жар на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Системная волчанка, осложненная менингитом, объясняет сыпь, жар, асцит.
Systémový lupus komplikovaný vaskulitidou CNS by mohl vysvětlit vyrážku, horečku, ascites.
Жар и бред исключают.
Horečka a blouznění vylučují.
Затем под действием стресса от слепоты… и постоперационный жар.
Pak, pod tlakem slepoty… a pooperační horečky.
Убери свой жар, Бишоп.
Zažeň ten žár, Bishope.
Я хочу танцевать с кем-то.** Я хочу ощутить чей-то жар.
Chci s někým tancovat, chci cítit něčí teplo.
Это объяснило бы все ее менингитные симптомы. Сыпь, жар.
To může vysvětlit všechny její meningitiální příznaky- vyrážku, horečku.
ты чувствуешь- сильный жар.
je extrémní horko?
Жар, головная боль,
Horečka, bolest hlavy,
Могут проявиться скрытые симптомы малярии- жар, озноб.
Malárie mohla zanechat latentní symptomy: horečky, zimnice.
Я хочу испытать этот жар с тобой, Дариус.
Chci s tebou zažít ten žár, Dariusi.
Да. Ему было тяжело дышать. Жар, абдоминальные колики.
Ano, plytce dýchal, měl křeče v břiše, horečku.
Ваши глаза горят и жар от огня.
Oči vás začnou pálit a teplo z plamenů.
И совсем скоро, каждый почувствует жар.
A již brzy všichni ucítí to horko.
Жар, сыпь, тошнота,
Horečka, vyrážka, nevolnost
Жар был невыносимым.
Žár byl nepředstavitelný.
Большинство осложнений в случаях с аналгезией инфекционные, и у нее жар.
Většina komplikací u CIPA jsou infekčního rázu a ona má horečku.
Хм, я не знаю, снять жар с твоего прокола?
Hmm já nevím- vzít teplo z vašeho selhání?
Боль становится все сильнее… и жар… Здесь слишком жарко.
Bolest se zhoršuje… a horko… je tu mnohem větší horko..
Жар, боль в животе,
Horečka, bolest žaludku,
Кьянти[ вино], Жар Тела.
Chianti, Žár těla.
Результатов: 313, Время: 0.0968

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский