ЗАВЕДЕНИИ - перевод на Чешском

podniku
заведения
бизнеса
предприятия
компании
дела
место
заводе
фирмы
zařízení
устройство
оборудование
объект
учреждение
прибор
заведение
аппарат
комплекс
механизм
установки
místě
месте
позиции
сайте
точке
местечке
положении
районе
instituce
учреждение
институт
заведение
организация
tady
здесь
тут
там
сюда
место
рядом
пришел
приехал

Примеры использования Заведении на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ћножество ваших мужчин находили удовольствие в моЄм заведении!
V mém domě své potěšení ukájí i mnoho vašich mužů!
Сэр. Линарес был в этом заведении разнорабочим.
Pan Linares dělal v té budově údržbáře.
Не в моем заведении!
Ne v mém domě!
Кроме того, я подумывала нанять его, чтобы помогал мне в заведении.
Kromě toho, mohl by být užitečný v obchodě.
В моем заведении?
V mým baru!
Твоя коллега, Сония Берн, подняла цены в своем заведении.
Tvá kolegyně, Sonia Bernová zvyšuje ceny ve svých bordelech.
Последний раз, когда я была в подобном заведении, люди обменивались номерами пейджеров.
Naposledy, když jsem byla v podobném baru, byly v módě pípáky.
Не ожидала тебя увидеть в этом дешевом заведении.
Vidím, že opět chodíš do chudinské čtvti.
В каком-нибудь дорогом заведении.
Do drahé restarace.
Шериф, пришел узнать насчет последней перестрелки в моем заведении.
Přišel jsem, šerife, abych se přeptal, co jste zjistil o tom střílení v mém lokálu.
Ну, если Мия собиралась прятаться в заведении, она должна выглядеть правдоподобно.
No, kdyby se Mia schovávala v ústavu, muselo by to vypadat skutečně.
Жила в заведении для малолетних преступниц.
bydlela v domě pro nezvladatelné děti.
А вы? Как дела в заведении?
A co vy, jak je v krámě?
Можно с ними встретиться в том мексиканском заведении.
Můžeme s nimi jít do té mexické restaurace.
Она умерла в заведении.
Zemřela v ústavu.
Когда захватываешь девушку в ее заведении, сначала ее обыщи.
Když někoho držíš jako rukojmí v jeho klubu, měl bys ho nejdřív prohledat.
Это за выпивку и беспорядок в заведении.
Tady máš za pití a za bar.
которые я стараюсь поддерживать у себя в заведении.
která od zákazníků ve svém podniku vyžaduju.
Каждый человек должен найти что-то в этом заведении, наполненный шармом
Každý by měl najít něco v tomto zařízení naplněné šarmem
делает его самой чистой вещью в этом заведении.
což z ní dělá nejčistší věc v tomhle podniku.
Результатов: 71, Время: 0.1589

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский