КАК РАНЬШЕ - перевод на Чешском

jako dřív
как раньше
как прежде
прежним
как обычно
как когда-то
как никогда
как в времена
по-старому
jako předtím
как раньше
как прежде
как было
как в раз
как и до этого
jako kdysi
как когда-то
как раньше
как прежде
как в времена
как однажды
как в прошлом
jak bývaly
как раньше
jako minule
как в прошлый раз
как раньше
jako obvykle
как обычно
как всегда
обычного
как раньше
как правило
jako před
как до
как перед
как раньше
jsem býval
я был
я был раньше
jako vždycky
как всегда
как обычно
как никогда
как раньше
jako dříve
как раньше
как прежде
jak bývala

Примеры использования Как раньше на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу быть для тебя таким, как раньше.
Chci být tím mužem, jakým jsem býval.
Как раньше.
А пока продолжайте работать. Как раньше.
Pro tuto chvíli, uh, prosím, jen pokračujte dál, jako předtím.
Можете ли вы отслеживать канал полета, как раньше, найти их местоположение?
Dokážete je vystopovat jako minule? Zjistit jejich umístění?
Дело в том, что я уже не такой, как раньше.
Problémem je, že právě teď nejsem tím, kým jsem býval.
потому что здесь" как раньше".
to tady vypadá jako kdysi.
Все будет, как раньше, Ти.
Bude to jako vždycky, T.
если бы нас было только двое, как раньше.
kdybychom to dělali jen my dva jako předtím.
Эти слова приносят ему удовольствие, как раньше избиения.
Ta slova mu přinášejí stejnou radost, jako kdysi to bití.
Встать на ноги и… быть врачом, как раньше.
Jsem připraven se znovu postavit na nohy a… být tím doktorem, kterým jsem býval.
Так же, как раньше.
Ve stejnej čas jako minule.
Как раньше.
Ne jako dříve.
Но Энн была так же прекрасна и беззаботна, как раньше.
Ale Anne, byla tak překrásná a bezstarostná, jako vždycky.
подними руки наверх как раньше.
polož ruce jako předtím.
Оказалось, я больше не могу отрываться всю ночь, как раньше.
Ukázalo se, že už nemůžu pařit celou noc jako kdysi.
мне пришлось залезть на балкон, как раньше.
se dostal dovnitř jako dříve.
Восточной Европе ЕС уже не так популярен, как раньше.
východní Evropě už není EU tak populární, jak bývala.
Я хочу, чтобы все было как раньше.
Chci, aby všechno bylo jako předtím.
мы с Бет могли проводить время, как раньше.
spolu s Beth trávili víc času jako kdysi.
Не так много, как раньше.
Ne tak moc jako dříve.
Результатов: 402, Время: 0.0808

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский