КАК ЧАСТЬ - перевод на Чешском

jako součást
как часть
в рамках
как член
как элемент
в качестве составляющей
как участник
jako část
как часть
jako podíl
как доли
как процент
как часть

Примеры использования Как часть на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как часть дохода, она значительно снижается от 70% для 10 перцентиля до- 16% для самой верхушки другими словами, верхний класс платит больше налогов, чем получает правительственных льгот.
Vyjádřeny jako podíl na příjmu prudce klesají ze 70% na desátém percentilu na -16% na samotném vrcholu jinými slovy zaplatí nejbohatší lidé na daních více, než kolik získají formou vládních dávek.
желает заказать стероиды в Интернете и использовать их как часть своей повседневной наращивания мышечной массы обычной,
ochotni objednávat steroidy on-line a používat je jako součást jejich každodenní rutiny budování svalů,
позже было идентифицировано как часть ноги жертвы в мусорном контейнере позади своего магазина.
co bylo později identifikováno jako část nohy oběti vhozené do kontejneru za obchodem.
Некоторые простые домашние средства могут быть использованы как часть органического ежедневного ухода за кожей,
Některé jednoduché domácí opravné prostředky, může být použit jako součást organických rutinní péči o pleť,
я продолжу расследовать это как часть моего дела.
já můžu vyšetřovat tu střelbu jako část mého případu.
Недавняя интервенция изначально планировалась как часть европейской миссии в поддержку африканских сил,
Posledně jmenovaná intervence se zprvu plánovala jako součást evropské mise na podporu afrických sil,
использовал ли подрывник отель как часть своего плана.
útočník použil hotel jako část svého plánu.
не строить сверкающие клиники; или делать и то, и другое‑ но как часть политики или кампании,
budovat naleštěnou kliniku anebo dělat obojí- ale jako součást politické strategie
все больше воспринимают Интернет как часть нового жизненного стиля потребителя,
internet přijmou spíše jako součást nově objevovaného konzumního způsobu života
начала распространять его бесплатно как часть DDK англ. Device Driver Kit- набор для создания драйверов.
Microsoft přestal prodávat MASM jako komerční produkt a začal jej distribuovat" bezplatně" jako součást DDK Driver Development Kit.
священной деревне дотракийцев, как часть Дош Кхалина.
na Dothrackém posvátném místě, jako součást Dosh Khaleen.
которые могут использоваться как часть ботнета при крупномасштабных сетевых атаках.
kteří mohou být použiti jako součást botnetu sítě botů.
настроенном как часть кластеризованной службы, приложения
který je nakonfigurován jako součást služby nebo aplikace provozované v clusteru
сервер возвращает их клиенту как часть сообщения DHCPACK, отправляемого для подтверждения аренды.
server tyto možnosti vrátí klientovi jako součást zprávy potvrzení DHCP( DHCPACK), která je zasílána jako potvrzení o zapůjčení.
сервер возвращает их с помощью параметра Vendor specific information как часть сообщения DHCPACK, отправляемого для подтверждения аренды.
server tyto možnosti vrátí pomocí možnosti Vendor specific information jako součást zprávy potvrzení DHCP( DHCPACK), která je zasílána jako potvrzení o zapůjčení.
с помощью отдельной процедуры, или как часть процедуры создания записи ресурса узла( A).
samostatným postupem nebo jako součást postupu při vytvoření záznamu o prostředku hostitele( A).
старается убедить их расширить диапазон чувств, используя технологию как часть тела.
snaží se povzbudit lidi, aby si rozšířili smysly používáním technologií jako částí těla.
Возможно, процедура разбора несчастного случая попросту предназначена для профессионализации помощи при несчастьях- как часть идущего сейчас более обширного процесса, с помощью которого все, что связано с горем, ставится на профессиональную основу.
Ti mohou lépe dokázat umístit trauma do souvislostí. Debriefing možná slouží pouze k profesionalizaci těžkostí- coby součást současného sirsího procesu profesionalizace nestěstí.
террористические акты 11- го сентября и реакция Соединенных Штатов должны рассматриваться как часть крупномасштабной культурной борьбы между Исламом и Западной цивилизацией.
Spojenými státy vedenou odvetu bychom se měli dívat jako na součást širšího civilizačního boje mezi islámem a Západem.
Новый Android 10 Mate 20 Pro как часть интеграции с Custom OS EMUI 10 обновления Huawei,
Nový Android 10 přichází Mate 20 Pro jako součást integrace s aktualizací Custom OS EMUI 10 Huawei,
Результатов: 260, Время: 0.0878

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский