КОНТРАКТА - перевод на Чешском

smlouvy
контракт
договор
соглашение
сделка
завет
kontrakt
контракт
договор
zakázky
заказы
контракты
клиентов
работе
бизнеса
smlouvu
контракт
договор
соглашение
сделка
завет
smlouva
контракт
договор
соглашение
сделка
завет
smlouvě
контракт
договор
соглашение
сделка
завет
kontraktu
контракт
договор

Примеры использования Контракта на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сумма контракта составила 2, 07 миллиона долларов.
Cena kontraktu činí 2,17 miliardy eur.
Мисс Джеймс, этого контракта никогда не существовало.
paní James, tato smlouva nikdy neexistovala.
Они с Кэсси поругались из-за ее контракта.
On a Cassie se hádají kvůli její smlouvě.
вы нарушаете условия контракта.
jste porušil naši smlouvu.
Давай пересмотрим условия контракта.
Přepišme ten kontrakt.
Сумма контракта составила 70 млн евро.
Hodnota kontraktu je 77 milionů euro.
А нет угля- нет и нашего контракта.
Žádné uhlí, žádná smlouva.
Какого брачного контракта?
Jaké smlouvě?
Когда" Новис" подали заявку на получение оборонного контракта?
Kdy Novice podali nabídku pro kontrakt s Obranou?
победителем третьего этапа контракта стал.
oznámila, že vítězem kontraktu pro třetí fázi.
Нет фантастики- нет контракта.
Žádné sci -fi znamená žádná smlouva.
футболист договорились об условиях четырехлетнего контракта.
bosenský hráč se dohodli na čtyřapůlleté smlouvě.
У него и так 10% от контракта новичка.
Už dostává 10% ze začátečnického kontraktu.
Значит, нет контракта.
Tak potom žádná smlouva.
Сентября 2018 года объявлено о подписании двухлетнего контракта с клубом« Авангард Омск».
Září 2018 se dohodl na tříleté smlouvě s ruským klubem Avangard Omsk.
Разве что нет никакого контракта.
Akorát že žádná smlouva není.
Слушай… на счет контракта.
Poslyš, k té smlouvě.
А отложить нельзя? Нет, это часть контракта.
Pojď, je to součást kontraktu.
И все ради своего дурацкого контракта.
A to všechno kvůli vaší hloupé smlouvě.
ты получаешь зарплату до окончания контракта.
kancelář do doby, než ti vyprší smlouva.
Результатов: 299, Время: 0.078

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский