КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Чешском

konferenci
конференция
симпозиум
конвенции
fóra
форума
конференции
сайта
konferenční
конференц
для совещаний
кофейный
переговоров
konference
конференция
симпозиум
конвенции
konferencí
конференция
симпозиум
конвенции
fóru
форуме
конференции
доске
conference
конференции
tiskovce
пресс-конференции
прессой

Примеры использования Конференции на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как приятно видеть столь прекрасную явку на первой обще- рыжей конференции гордости!
Rád vidím takovou účast na prvním zasedání zrzků!
Здорово, теперь у моего выступления на научной конференции нет начала.
Skvělé, teď moje přednáška na forenzním kongresu nemá začátek.
председатель национальной конференции научной криминалистики.
ředitel Národního kongresu forenzních věd.
председатель конференции научной криминалистики.
vedoucí Kongresu forenzní vědy.
Я думаю вы прекрасно осведомлены, что подобные конференции обычно превращаются в оргию неблагоразумия.
Jak možná víte, tyhle srazy se většinou promění v karneval nerozvážností.
Нет, она на конференции в Майами.
Ne, ta je na kongresu v Miami.
Нет. Но они прислали мне это после конференции.
Ne, ale tohle mi po semináři poslali.
Да, а я поцеловала Джоуи Спенглера. После конференции по свиному гриппу на прошлой неделе.
Jo a já Joeyho Spanglera po shromáždění H1N1 minulý týden.
И раздали их всем участникам конференции.
A rozdali jsme je účastníkům TEDu.
Материалы конференции.
Příspěvky z konference.
Что делает функция« Удалить cookies конференции»?
Co dělá odkaz„ Smazat všechny cookies z fóra“?
Вы можете включать в эти списки других пользователей конференции.
Tyto seznamy můžete využít kutřídění ostatních uživatelů na fóru.
Я здесь на конференции.
Jsem zde na shromáždění.
Он сейчас в Киото на деловой конференции.
Je v Kjótó na obchodní konferneci.
Я заметил, что ты пропустил ту часть своей пресс конференции.
Nemohl jsem si nevšimnout, že to jste na konferenci vynechal.
Ѕатрик на этой конференции.
Patrick je v této úmluvě.
Так что именно вы делаете на конференции по оружию?
Tak co děláte na jednání o zbraních?
Я призываю вас ходить на конференции.
Vyzývám vás, zajděte na přednášku.
Джентльмены, Приветствую вас на 83 конференции хирургического общества Метрополитен.
Pánové, vítejte na 83. schůzi Metropolitního chirurgického spolku.
Да, во время конференции я получил записку.
Ano, při přednášce jsem dostal dopis.
Результатов: 890, Время: 0.4053

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский