КУЧА - перевод на Чешском

spousta
много
куча
множество
полно
столько
достаточно
масса
очень
уйма
немало
hodně
много
очень
сильно
множество
часто
полно
довольно
слишком
гораздо
весьма
hromada
куча
много
кучка
груда
стопка
пачка
гора
dost
достаточно
очень
довольно
много
слишком
настолько
так
весьма
куча
вполне
plno
много
куча
полно
множество
очень
полон
мест
занята
pár
несколько
пара
парочка
немного
куча
banda
кучка
банда
куча
шайка
команда
группа
сборище
толпа
свора
kupa
куча
spousty
много
куча
множество
достаточно
большой
очень
pyle
куча
пайл
kopa
hromádka
fůra
kupo
změť

Примеры использования Куча на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это куча денег.
To je dost peněz.
У нас куча подруг- лесбиянок.
My máme tunu lesbických kamarádek.
Это куча денег, но вы знали
Je to hodně peněz, ale víme,
Только куча чертовых идиотов дерется на поле со своими же!
Jen banda zatracených idiotů se na hřišti popere mezi sebou!
Куча мест, где спрятаться,
Hromada míst k ukrytí,
ужасная куча лжи, которую ты на меня вывалила.
hrozná spousta lží, cos mi řekla.
Это куча денег.
To je kupa peněz.
И в ней куча деталей того, о чем я сейчас говорю.
Je v ní plno podrobností o tom, o čem zde dnes budu povídat.
У нас еще куча времени создать счастливые семейные воспоминания, хорошо?
Pořád máme čas udělat si pár hezkých vzpomínek, jasný?
Там куча нацистов, и они все очень стремятся тебя подстрелить.
Je tam dost nácků. A mají sklon na nás střílet.
Нет, у меня еще куча всего, что нужно доделать.
Ne, ještě mám tunu věcí, co udělat.
Куча народу наговорили много много слезливых слов,
Hodně lidí řeklo pár šťavnatých věcí,
Куча чертовых идиотов.
Banda zatracených idiotů.
он говорит что там куча полицейских.
je tam spousta policistů.
А в это время" У Сэла" была куча улыбающихся лиц и довольных желудков.
Zatímco u Sala byla hromada usmívajících se obličejů a šťastných žaludků.
Просто куча старых камней которые валялись здесь всегда.
Jenom kupa starých kamenů která tu stojí odjakživa.
Куча времени!
Spousty času!
У них была куча оружия, мистер,
Měli plno zbraní pane.
Вообще-то у меня куча работы, поэтому.
Já mám vlastně dost práce, takže.
Это куча фотографий--.
Je to pár fotek.
Результатов: 1278, Время: 0.0928

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский