ЛИШЬ ПОТОМУ - перевод на Чешском

jen proto
только потому
только для того
лишь для того
только поэтому
просто из-за того
jenom proto
только потому
только для того
только поэтому
и все
лишь для того
jedině proto
только потому
только за то
единственная причина
jen díky tomu
только потому
это только
jednoduše proto
просто потому

Примеры использования Лишь потому на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
люди одержимы прошлым, то лишь потому, что они боятся будущего.
se lidé starají o minulost, dělají to jenom proto, že se bojí budoucnosti.
что она здесь лишь потому, что он за это платит?
že je s ním jen proto, že jí platí?
старые, отрицательные, силы зла очень активны лишь потому, что они чувствуют, что подходят новые,
kdy staré zlé síly jsou tak aktivní jenom proto, že cítí příchod nových
Не думаю, что в наше время нужно непременно верить в Бога лишь потому, что ты хочешь выйти замуж в церкви.
Myslím, že dneska už to není podmínka. Věřit v Boha jen proto, že se chceš vdávat v kostele.
А еще он сказал, что ты с ним лишь потому, что он спас твоего брата.
Taky mi řekl, že jsi s ním jenom proto, že zachránil tvému bratrovi život.
произошел лишь потому, что Фи меня толкнула!
se stala jen proto, že mě Fi strčila!
А ты не думал, что возможно, я тебе нравлюсь лишь потому, что ты не знаешь других девушек?
Napadlo tě někdy, že mě máš možná rád jenom proto,- že jsem jediná holka, kterou znáš?
что удалось им лишь потому, что мистер Спектер является одновременного его адвокатом и начальником.
což mohli jen proto, že je pan Specter současně jeho šéfem i obhájcem.
Знаю, ты во всем винишь меня, но я лгала лишь потому, что нам рядом с этими людьми небезопасно.
Vím, že mě za všechno viníš, ale lhala jsem ti jen proto, že nejsme v bezpečí u těch lidí.
Может быть, я испек слишком много вафель, но это лишь потому, что классно быть снова на своей старой кухне.
Možná jsem těch vaflí udělal až moc, ale to jen proto, že je skvělé být zase v mojí staré kuchyni.
Дель продолжал поддерживать огонь, лишь потому, что Октавия сказала,
Del stále přikládal, hlavně proto, že mu Octavia řekla,
брал лишний доллар то лишь потому, что я его заработал.
jsem nëkdy zpronevëril peníze, vëdël jsem, že më patrí.
Бдительность охотится на мистера Уэлса лишь потому, что его имя пришло в секретном коммюнике,
Ostražitost jde po panu Wellsovi jen proto, že jeho jméno bylo v tajné zprávě,
не пойму от чего отец был озабочен тем, что подумают о нем в ресторане лишь потому, что его отпрыск, что-то там случайно пролил он обязан был меня наказать за то,
měl strach co si o něm pomyslí ostatní lidé v restauraci Jenom proto, že tvůj syn nechtěně rozlil sklenici vody musel si ho potrestat
Секс очень важен, и ты не занимаешься им с кем угодно, лишь потому, что у тебя плохое настроение,
Sex je velká věc, a nemusíš ho mít s někým jiným jen proto, že máš blbou náladu,
Ужель вы недовольны нами Лишь потому, что веруем мы( в Бога),
Nenávidíte nás snad jedině proto, že jsme uvěřili v Boha
Призывать к прагматизму для оправдания постоянных нарушений прав человека на Кубе лишь потому, что экономические реформы могут воспрепятствовать массовому оттоку населения в Мексику
Vzývat pragmatismus jako obhajobu pokračujícího porušování lidských práv na Kubě jen proto, že hospodářské reformy by mohly zadržet masový exodus do Mexika
по сути, лишь потому, что ты не в настроении танцевать,
kterou strávíme spolu, jenom proto, že nemáš náladu tancovat,
я нашел другую подстреленную жертву, без каких-либо свидетелей лишь потому, что шериф не смог предъявить обвинения.
která byla zastřelena bez svědků, jednoduše proto, že šerif mu nemohl přišít obvinění.
другое воспринимается как нечто неприемлемое, пусть и лишь потому, что вступает в противоречие с французским самолюбием.
Francouzi obojí považují za nepřijatelné, i kdyby jen proto, že se to neslučuje s jejich hrdostí.
Результатов: 200, Время: 0.0909

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский