МЕШАЮТ - перевод на Чешском

brání
мешает
останавливает
препятствует
защищает
предотвращает
не дает
удерживает
затрудняет
narušují
нарушают
мешают
разрушают
подрывают
ruší
отменяет
мешает
глушит
отвлекает
заглушили
аннулирует
беспокоит
překáží
мешает
zasahují
вмешивались
они мешают
посягают
míchají
мешают
ztěžují
усложняют
осложняли
мешают
narušuje
нарушает
мешает
разрушает
вмешивается
stojí v cestě
стоит на пути
мешает
встанет на пути
становятся на пути
na obtíž
обузой
мешать
в тягость
доставлять неудобства
неудобство

Примеры использования Мешают на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мешают думать!
Nemůžu přemýšlet!
Такие вещи мешают международному передвижению.
Něco takového zastaví mezinárodní cestování.
Примеси мешают лечению.
Ty příměsi zpomalují léčbu.
Высокие заборы мешают добрососедским отношениям в Европе.
Vysoké ploty poškozují sousedské vztahy v Evropě.
Все мне мешают.
Všichni mě otravují.
Такие злоупотребления рыночной властью мешают новаторству.
Podobná zneužití tržní síly odrazují inovace.
Возможно, ваши личные чувства к моей сестре мешают вам судить объективно.
Možná, že váš osobní vztah k mé sestře ovlivnil vaši objektivnost.
Не люблю, когда мне за рулем мешают.
Ne, to je snad už dobrý, ale mám rád klid na řízení.
Может ей мешают правила.
Možná si se měl držet pravidel.
где люди тебе постоянно мешают.
kde do tebe pořád někdo šťouchá.
Эти кожаные шорты мешают мне ходить.
Ty lederhosen už se mi zařezávají do bundesligy.
Мой учитель говорит, что мне мешают руки.
Můj učitel říkal, že mám problém s rukama.
Нет, они не мешают.
Ne to není problém.
Вопреки мнению, что эмоции мешают ясности мышления,
V rozporu s názorem, že emoce brání jasnému uvažování,
Токсины являются химические вещества, которые мешают нормальному функционированию нашего тела
Toxiny jsou chemické látky, které narušují normální fungování našeho těla
Аналогично, слабые банки под гнетом долгов, которые мешают им финансировать достойные инвестиции, являются бременем для экономики.
Brzdou ekonomiky jsou zase vysílené banky s převisem dluhu, který jim brání financovat investice, jež by za to stály.
Свойства скопления мешают нашим сенсорам. Мы улавливаем эхо" Энтерпрайза", отраженное от волновых фронтов.
Hvězdokupa ruší naše senzory, detekujeme vlastní echa které se odrážejí od čela vln.
И у вас появились эти симптомы… симптомы, которые мешают работать, примерно в то же время, когда вы посмотрели запись?
A bylo to v té době, kdy jste začala pociťovat příznaky… příznaky, které vám brání v práci… zhruba v období po zhlédnutí videa?
На западе уже удачно мешают свою кухню с итальянской,
Na západě úspěšně zasahují do své italské kuchyně,
И фундаментализм, и требования ассимиляции- будьте такими, как мы, прямо сейчас!- мешают этим механизмам.
Fundamentalismus i požadavky na asimilaci- buďte jako my, a to hned!- však těmto mechanismům brání.
Результатов: 86, Время: 0.1936

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский