МИЛЫМ - перевод на Чешском

milý
милый
дорогой
хороший
приятный
славный
прекрасный
приятно
возлюбленный
добр
любезен
roztomilý
милый
симпатичный
милашка
очаровательно
миленький
лапочка
хорошенький
очень мило
hodný
хороший
милый
достойный
хорошо себя вести
славный
хорошо
добр
любезен
вежливым
послушным
hezké
приятно
мило
красивые
хорошее
здорово
неплохо
стороны
прекрасное
круто
замечательно
sladký
милый
сладкий
сладко
приятных
нежный
сладенький
milej
милый
хороший
добр
приятный
славный
mile
майл
вежливо
мило
милая
мили
хорошей
приятный
ласково
очень
hodnej
хороший
милый
добрый
молодец
паинькой
хорошо себя вести
krásným
прекрасным
красивым
милым
великолепным
симпатичным
чудесным
pěkným
красивым
хорошим
милым
прекрасным
приятным
симпатичным

Примеры использования Милым на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так что будь милым, или отоварю.
Takže buď milej, jinak ti ukážu.
Но спасибо, что был таким милым.
Ale díky, že jsi byl tak hodný.
О, он был милым.".
Oh, ten byl sladký.
ребенок считает милым и невинным.
co tomu malému připadá hezké a nevinné.
Я буду Гасом, милым трубочистом.
Budu Gus, roztomilý kominík.
Габи, пожалуйста скажи этим милым девочкам, что ты шутишь.
Gaby, prosím, řekni těm krásným dívkám, že žertuješ.
Он казался таким милым, а потом он просто ушел, Играя с моими чувствами.
Vypadal tak mile, ale jen si zahrával s mými city.
Будьте милым с ними, особенно с женой.
Buďte na ně hodnej. Hlavně na ženu.
Ты должен быть милым, что бы ни случилось!
Ty máš bejt milej, ať se děje, co se děje!
Все, что я делаю- пытаюсь быть милым.
A stalo jen, že já se snažím být hodný.
Как вам известно, Гарриет всегда была милым и светлым ребенком.
Jak víš, Herriet byla pohodové a hezké dítě.
Ты был таким милым.
Byl jsi tak sladký.
Я думала, они считают его грубым, но милым.
Myslela jsem, že si myslí, že je nevrlý, ale roztomilý.
Он кажется довольно милым, но немного чудаковатым парнем.
Vypadá docela mile. Trochu podivín.
Будь милым или я натяну задницу тебе на голову.
Buď hodnej nebo ti nakopu prdel.
Такой идеальный, маленький врач с милым домом и хорошенькими, маленькими дочерьми.
Tuhle perfektní malou doktorku s krásným domem a krásnými dcerkami.
Он был таким милым.
Byl tak milej.
Он был таким милым.
Byl hrozně sladký.
Да, они просто думали, что это было бы милым названием для магазина.
Jo, jen si mysleli, že by to pro obchod bylo hezké jméno.
ты был умным и очаровательным и милым.
jsi chytrý a okouzlující a roztomilý.
Результатов: 525, Время: 0.3322

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский