НАЗНАЧАТЬ - перевод на Чешском

jmenovat
звать
называть
имя
назначать
звай
přiřadit
назначать
присвоить
связать
сопоставить
определить
předepsat
назначить
выписать
прописать
přiřazovat
назначать
přidělovat
назначать
распределять
раздавать
nominovat
назначить
номинировать
выдвигать
předepisovat
выписывать
прописывать
назначать

Примеры использования Назначать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во-вторых, врачи рекомендуют природных аллергии лечение продукты или назначать лекарства для облегчения систем
Zadruhé, lékaři doporučují přírodní alergie léčba produkty nebo předepsat léky na zmírnění systémy
программист должен явно назначать каждой переменной конкретный тип.
programátor musí výslovně přiřadit každé proměnné určitý typ.
могут при необходимости назначать пользователям права пользователей
mohou podle potřeby přiřazovat uživatelům uživatelská práva
то именно мы будем назначать операции и давать рекомендации на место главного ординатора.
s Karevem dělat vedoucí, bude na nás přidělovat zákroky a podávat návrhy na šéf-rezidenta.
с помощью которых можно назначать привилегии доступа и управления.
pomocí kterých můžete přiřadit oprávnění k přístupu a řízení.
Бензодиазепины следует назначать пожилым с осторожностью и только в течение короткого периода в низких дозах.
Starším osobám by se měly benzodiazepiny předepisovat s opatrností a jen krátkodobě, s nízkými dávkami.
сервер удаленного доступа к VPN может назначать IP- адреса удаленным клиентам из предварительно заданного пула адресов.
může server VPN pro vzdálený přístup přidělovat IP adresy vzdáleným klientům z předdefinovaného fondu adres.
Пользователь, имеющий разрешение« Смена владельца», может сам стать владельцем объектов или назначать владельцем любую группу,
Uživatel s uděleným oprávněním Převzít vlastnictví může převzít vlastnictví objektu nebo přiřadit vlastnictví libovolné skupině,
обычно не знаете и не можете назначать.
spotřebitel obvykle nevíte a můžete přiřadit.
для которых можно назначать привилегии доступа и управления.
pomocí kterých můžete přiřadit oprávnění k přístupu a řízení.
В 1722 году Петр издал закон о праве императора самому назначать себе наследника.
Roku 1722 zákon stanovil, že panovník si sám jmenuje nástupce bez ohledu na rod.
что нельзя назначать на должность заочно.
nikdo nemůže být jmenován do funkce v nepřítomnosti.
Значит вам понадобилось назначать встречу в нерабочее время,
Takže jste se s ním potřebovala setkat mimo školní hodiny,
Вместо того, чтобы назначать дорогой по цене курс лечения с использованием различных синтетических медикаментов, гораздо эффективнее использовать натуральное
Spíše než předepisují drahé za cenu léčby s různými syntetickými léky, což je mnohem efektivnější využívání přírodních
Чтобы упростить администрирование и устранение неполадок, рекомендуется назначать доступ к ресурсам группам безопасности,
Nejvhodnější je přiřazovat přistup k prostředkům skupinám zabezpečení,
будет ли врач назначать пенициллин, если пациентка,
by lékař předepsal penicilin pacientce,
Если лучшим студентом был мистер Каммингс, тогда зачем назначать стипендию мистеру Саттону?
Pokud je pan Cummings lepší žák, proč jste potom stipendium udělil panu Suttonovi?
Поковырялась немного, но суши она не любит- зачем назначать встречу в ресторане,
Trochu se v tom nimrala, ale očividně nemá ráda suši. Proč bys domluvila schůzku v restauraci,
Все равно ж кого то назначать придется.
už ho musíme mít.
В частности, новая конституция увеличивает возможности премьер-министра и позволяет ему назначать досрочные выборы в парламент в случае правительственного кризиса.
Návrh nové ústavy zejména posiluje pravomoci premiéra a umožňuje mu vypsat v případě vládní krize předčasné volby.
Результатов: 66, Время: 0.1816

Назначать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский