Примеры использования Народных на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сассекс народных мало суеверий,
прежде всего сравнительной истории народных движений в Европе.
они продаются на ярмарках, народных фестивалях и, конечно же, на рыбных рынках.
Оба брата приняли звание народных представителей, или Пополано, чем продемонстрировали свою лояльность к восстановленной Флорентийской республике.
Недовольство народных масс ценами на продукты питания привело в некоторых странах к дестабилизации политической ситуации, особенно это касается Египта и Туниса.
приготовленные на основе народных и кулинарных традиций.
Президент Владимир Зеленский на пресс-конференции объявил договоренности о будущем Донецкой и Луганской народных республик" самым большим поражением Украины" и назвал свою страну" заложником Минска".
Волна народных движений в арабском мире показывает,
в это время появляются два необычных народных героя!
приемами композиции: от народных песен до полифонии эпохи барокко.
стала героем многих рассказов, песен и народных сказаний.
обработок и переложений народных и солдатских песен для мужского хора.
где он дал прекрасное шоу диалект и играть народных инструментов в том числе на волынке.
Средневековый арабский текст ссылается на мудрых женщин, народных целительниц, изготовлявших лекарства из трав.
Одной из главных задач выборов является преобразование народных взглядов в политические действия.
они стали центрами народных волнений.
он использует стремление Америки к демократии для достижения народных целей.
Широко распространенная личная озабоченность о размере полового члена привела к ряду народных выражений и отражений в массовой культуре.
ты расскажешь мне все, что знаешь о народных песнях! А еще, я заберу твою гитару?
Премьер-министр Вен Джиабао в своем недавнем обращении к Всекитайскому собранию народных представителей КНР ясно указал на то,