НЕБОЛЬШАЯ - перевод на Чешском

malá
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
trochu
немного
слегка
чуть
небольшой
немножко
несколько
чуточку
слишком
как-то
довольно
drobná
небольшая
мелкая
маленькая
незначительные
крошечная
миниатюрная
немного
trocha
немного
небольшой
немножко
щепотка
krátká
короткая
краткий
небольшая
недолгой
коротко
nepatrná
небольшая
маленькое
малейший
незначительной
мизерный
mírné
мягкий
умеренный
небольшое
легкое
незначительные
скромным
malej
маленький
малыш
мелкий
ребенок
небольшой
младший
коротышка
mírná
мягкая
умеренная
небольшая
легкая
слабое
нежная
тихая
malý
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
menší
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
malou
маленький
небольшой
малыш
малый
мелкий
крошечный
младший
мало
немного
низкий
trošku
немного
слегка
чуть
небольшой
немножко
несколько
чуточку
слишком
как-то
довольно

Примеры использования Небольшая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У нас была небольшая гроза.
Byla krátká bouřka.
На месте церкви первоначально стояла небольшая часовня.
Předpokládá se, že zde původně stála drobná kaple.
Просто небольшая шутка, МакКей.
Jen trocha legrace, McKayi.
Небольшая синюшность кожи, давление 120 на 70.
Mírná cyanóza, krevní tlak 120 na 70.
Есть одна небольшая, лысая проблемка.
Je tu jen jeden malej, plešatej problém.
Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка.
Rychle jsem zakroužkoval pětku, ale ta drobná tečka zůstala.
Простите, но у нас возникла проблема и будет небольшая задержка.
Sorrylidi, žetogonnnabýt mírné zpoždění, když jsme vyřešit problém.
У меня была небольшая проблема, но мы не о ней сейчас говорим.
Měl jsem menší problémy ale… Ale o tom se teď nebudeme bavit.
Небольшая дополнительная помощь.
Trocha zvláštní pomoci.
Итак, ничего не сломано, просто небольшая травма.
No nic není zlomené, jen mírná hypertenze krku.
У нас небольшая проблема.
Máme malej problém.
У нас есть небольшая зацепка по делу,
Máme menší vodítko k případu,
У нас была небольшая свадьба и более половины моей семьи отказались приехать.
Měli jsme malou svatbu a více než polovina mé rodiny odmítl přijít.
Небольшая неудача, и ты уже сдаешься?
Trocha neštěstí a ty to vzdáváš?
Лишь одна небольшая загвоздка.
Je tu ještě jeden malej problém.
Веб- сайт показывает только небольшая часть наших продуктов
Webová stránka zobrazuje jen malou část našich výrobků
Такая небольшая проблемка.
Takový drobný problém.
Золото, шампунь- это небольшая ошибка- и электронные игрушки.
Zlato, šampón- to byla menší chyba- a elektronická hračka.
Небольшая поддержка была бы кстати.
Trocha podpory by byla fajn.
У вас небольшая температура 37.
Máme trošku teplotu nad 37 stupňů.
Результатов: 1457, Время: 0.0912

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский