НЕНАСТОЯЩАЯ - перевод на Чешском

skutečná
настоящая
реальная
истинная
фактическая
существует
подлинная
реальность
по-настоящему
действительная
действующие
falešná
фальшивая
ложная
поддельная
подделка
фальшивка
липовый
ненастоящая
фиктивный
лже
вымышленные
pravá
правая
настоящая
истинная
единственная
подходит
натуральная
справа
правильная
подлинная
подходящий
opravdová
настоящая
реальная
истинная
действительно
по-настоящему
pravé
настоящее
правой
истинной
подходит
реальное
подлинные
справа
подходящее
вправо

Примеры использования Ненастоящая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У нас была эта дурацкая ненастоящая свадьба.
Měli jsme takovou tu hloupou, falešnou svatbu.
Что это- ненастоящая охота.
Že to není opravdový lov.
Она ненастоящая.
Není skutečný.
А внутри склада была… ненастоящая квартира!
A v tom skladišti byl falešný byt!
Рич, ты ведь знаешь, что это ненастоящая утренняя передача?
Richi, víš, že dělají falešnou ranní show?
Ты же понимаешь, что это ненастоящая бар- мицва?
Uvědomuješ si, že to není skutečné Bar Mitzvah,?
Ненастоящая кровь.
Falešná krev.
Ненастоящая грудь.
Umělý prsa.
Надеюсь, моя следующая ненастоящая девушка не будет такая властная.
Jen doufám, že moje příští hraná holka, není tak panovačná.
Это ненастоящая Мадонна!
To není pravda Madonna!
Это ненастоящая свадьба.
Byla to předstíraná svatba.
Это была ненастоящая группа. Парни не относились к этому серьезно.
Ani to nebyla opravdická kapela, ostatní tim jen zabíjeli čas.
Бомба ненастоящая, Гарри.
Ta bomba není pravá, Harry.
Нет, я выбрал тебя, потому что угроза ненастоящая.
Ne, vybral jsem vás, protože ta hrozba není opravdová.
Кэрри Хоупвелл- ненастоящая.
Carrie Hopewellová není skutečná.
Так, что она сделала… ненастоящая" я"?
Tak co dělala, aby mě předstírala?
которую я купил в рамочной мастерской, ненастоящая.
kterou jsem si koupil, není skutečná.
Твоя любовь к нему ненастоящая, Белла.
Tvá láska k němu není skutečná, Bello.
Они узнали, что икра ненастоящая.
Přišli na to, že ten kaviár byl naředěnej.
Не забудь- она ненастоящая.
Pamatuj si, že není skutečná.
Результатов: 60, Время: 0.0709

Ненастоящая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский