ОКАЖЕТСЯ - перевод на Чешском

bude
будет
станет
окажется
se ukáže
окажется
появится
выяснится
он покажется
объявится
проявляется
skončí
закончится
кончится
конец
окажется
прекратится
завершится
окончания
будет кончено
окончится
покончит
zjistíme
мы узнаем
выясним
посмотрим
мы найдем
мы обнаружим
мы поймем
мы выяснить
проверим
вычислить
мы определим
by byl
будет
станет
бы тобой
является
он бы
бы это
окажется
уже
dostane
получит
достанется
доберется
попадет
приведет
вытащит
забирает
доставит
поймает
выбраться
se ocitne
окажется
je
есть
является
находится
уже
там
так
в том
очень
здесь
сейчас
nebude
будет
станет
он не
это не
она не
by
будет
станет
так
уже
там
он бы
является
by byla

Примеры использования Окажется на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Аннабель окажется в опасности.
Annabel by to ohrozilo.
Нет, тогда твоя тетя окажется в большей опасности.
Ne, to by byla tvoje teta v ješte větším nebezpečí.
Медсестра должна посмотреть на нее и… и это окажется ничем.
Sestra se na to podívá a… a nic to nebude.
Кто знает, где он в итоге окажется.
Kdo ví kde nakonec skončí.
Но если окажется, что этого не избежать, тогда я желаю вам уметь прощать.
A když zjistíte, že je to nemožné? Potom vám přeji odpuštění.
Без него пассажир окажется в путешествии во времени без машины.
Bez něj by pasažér cestoval časem bez stroje.
Слушай… может быть, это окажется ничем?
Hele… možná z toho nic nebude,?
И Дайана окажется опозоренной.
A Diana by byla ponížená.
Фрейя, вам известно хоть что-то, что окажется для нас полезным?
Freyo, víte něco, co by nám mohlo pomoct?
Думаю, доктор, он окажется Орионом.
Asi zjistíte, že je to Orion.
А что, если окажется, что.
No a co když zjistíte, že.
Когда же окажется на нем живое мясо, то он нечист;
Ale kdykoli ukáže se na ní živé maso, nečistý bude.
Если путевого листа у водителя не окажется, машину могут забрать на спецстоянку.
Pokud není pro řidiče žádný nákladový list, může být vozidlo odvedeno na speciální parkoviště.
Если ребенок окажется хоть немного похож на тебя.
Pokud by moje dítě bylo alespoň trochu, jako ty.
А кто после этого окажется неверным, те- распутники!
A ti, kdo ještě po tomto budou nevěřící, jsou věru hanebníci!
Он все-таки окажется в тюрьме?
Jak se vlastně do toho vězení dostal?
Все это окажется под угрозой.
Tohle vše by bylo v sázce.
Если отключки случались и раньше, то это окажется важным.
Jestli se ten výpadek už stal, může to být důležité.
Того, что одной любви окажется недостаточно.
Že lásky není dost.
Надеюсь, твой человек на земле окажется хорош.
Doufám, že tví lidé na zemi jsou dobří.
Результатов: 359, Время: 0.4284

Окажется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский