ОКАЗАЛСЯ В - перевод на Чешском

skončil v
оказался в
закончился в
попал в
закончил в
очутился в
завершилось в
упал в
byl v
был в
находился в
он в
служил в
бывал в
ты в
лежал в
состоял в
он оказался в
побывал в
dostal do
попал в
оказался в
добраться до
войти в
затащить в
отправил в
vhozen do
оказался в
jsem se ocitl ve
оказался в
skončil ve
оказался в
закончилась в
je ve
он в
она в
находится в
был в
их в
он на
это в
сейчас в
уже в
она на

Примеры использования Оказался в на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Четыре башни оказался в четырех углах новой стены.
Čtyři věže přišel být ve čtyřech rozích nové zdi.
Почему второй ИИ оказался в космосе?
Proč by ta druhá UI měla být ve vesmíru?
Но это по-прежнему не объясняет, как тот же яд оказался в организме Франсиса в таком количестве.
Ale pořád to nevysvětluje, jak tolik jedu skončilo ve Francisově těle.
Германию, и оказался в Швейцарии.
Německo a jsem ve Švýcarsku.
Скажем так- я случайно вовремя оказался в вертолете.
A ty ses postaral o krále. Řekněme jenom, že jsem v tom vrtulníku letěl taky.
Но она не единственная, кто оказался в ловушке.
Ale ona není jediná, kdo je v pasti.
Я оказался в реанимации, его похоронили.
jsem skončil na intenzívke, jeho pochovali.
Угадай кто оказался в нем?
A kdo byl na palubě?
Я снова оказался в питомнике.
Zase jsem skončil v psinci.
Оказался в Барселоне из-за девушки.
Skončil jsem v Barceloně, kvůli jedné babě.
УЭйворд Пайнс оказался в будущем не для того, чтобы на этом остановиться.
Wayward Pines necestovalo do budoucnosti, aby se takhle zastavilo.
Президент США Барак Обама оказался в обеих данных категориях.
Americký prezident Barack Obama figuruje v obou těchto kategoriích.
Поэтому и оказался в больнице.
Proto jsem byl v té nemocnici.
Что только оказался в нужном месте в нужное время.
Jen jsem byl na správném místě.
После войны оказался в американской зоне оккупации Германии.
Neznámo jak se dostal do americké okupační zóny v Německu.
Беллерофон» оказался в отчаянном положении.
Basileios se ocil v zoufalém postavení.
Еще через год оказался в не самом сильном малайзийскому клубе« Перлис».
O rok později se stal v italském Grossetu juniorským mistrem světa.
После поражения оказался в Англии.
Po porážce byl evakuován do Anglie.
Оказался в баре после четырех порций" Jameson".
Skončil jsem v baru a fouknul tam čtyři panáky Jamesona.
А тот друг оказался в списке Вайата.
A ten kámoš byl na Wyattově seznamu nepřátel.
Результатов: 101, Время: 0.0997

Оказался в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский