ПИСЕМ - перевод на Чешском

dopisů
писем
с записками
e-mailů
писем
электронной почты
сообщений
имейлов
е мейлы
emailů
писем
е мейлов
и-мейлов
сообщений
имейлов
электронной почты
переписке
e-maily
письма
почту
сообщения
е мейл
переписку
имейлы
мейлы
сообщения электронной почты
мэйлы
емейлы
poštu
почту
письмо
почтовое отделение
почтовый ящик
корреспонденцию
zprávy
новости
сообщения
отчеты
вести
доклады
смс
послания
известия
сведения
слышно
listů
листьев
писем
листвы
vzkazů
сообщений
писем
посланий
psaní
писать
письмо
писательство
написания
сочинительства
работе
записку
писанина
сочинения
книги
dopisy
письма
записки
переписка

Примеры использования Писем на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне пришло 106 новых писем.
Mám 106 nových emailů.
Поэтому ты заходил ко мне, хотя писем не было?
Proto jsi za mnou chodil, i když jsi pro mě neměl poštu?
У замужних женщин нет столько времени для писем.
Vdané ženy nemají na psaní moc času.
Никаких сообщений, никаких писем, вообще ничего.
Žádné zprávy, žádné e-maily, vůbec nic.
Плэнет только что опубликовали еще кучу писем.
Planet právě zveřejnilo další várku emailů.
Я послал вам дюжину писем.
Poslal jsem ti tucet vzkazů.
Они не получили писем.
Nedostávali žádnou poštu.
Я знаю, вы ожидали писем от ваших друзей и родственников.
Já vím-- že jste čekali dopisy od svých přátel a rodin.
Ничего подозрительного: ни звонков, ни писем, ни передвижений.
Žádné podezřelé telefonáty, e-maily nebo přesuny.
приходило несколько писем.
přišlo pár emailů.
Я нашла пару писем.
Našla jsem nějakou poštu.
Из писем становится ясно,
Z jeho dopis je patrné,
Виновные не пишут таких писем, которые должны быть отправлены после казни.
Viníci nepíší takové dopisy, které mají být doručeny po popravě.
откройте почтовую папку вы будете преобразования писем от.
otevřete poštovní složku, kterou bude konverze e-maily od.
Внутри писем от человека, который утверждает,
Chodí v dopisech od muže, který tvrdí,
Писем нет?
Žádný dopis?
У нее был нож для писем, и ты убил ее им.
Měla nůž na dopisy a vy jste ji s ním zabil.
Я получил от него несколько угрожающих писем.
Dostal jsem od něho nějaké výhružné e-maily.
Он не отправлял писем, не получал ни одного.
Neposlal žádný dopis, ani žádný neobdržel.
Внутри тех писем был скрытый код.
V těch dopisech byl ukrytý kód.
Результатов: 546, Время: 0.399

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский