ПРИДЕТСЯ ЗАПЛАТИТЬ - перевод на Чешском

budete muset zaplatit
придется заплатить
вы должны заплатить
придется платить
вы должны платить
budeš muset zaplatit
придется заплатить
вы должны заплатить
придется уплатить
budeme muset zaplatit
придется заплатить

Примеры использования Придется заплатить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что в этот раз тебе придется заплатить.
že tentokrát za to zaplatíte.
Конечно. А если все-таки захочешь сделать, тогда тебе придется заплатить из собственных сбережений.
Jo. jestli jedno chceš, budeš si ho muset zaplatit ze svýho.
Вы никогда не узнаете, какую цену придется заплатить.
Nikdy nevíte, jak vysokou cenu za to zaplatíte.
Но им придется заплатить.
Если хочешь мира придется заплатить.
Jestli chceš mír, tak musíš zaplatit.
Извини, чупакабра, но тебе придется заплатить за окно.
Promiň" Chupacabro", ale budeš muset zaplatit to okno.
Если нарушение замечено на детской площадке, то придется заплатить от 2 до 3 тыс. рублей.
Pokud je porušení zaznamenáno na hřišti, budete muset zaplatit od 2 do 3 000 rublů.
Тебе придется заплатить штраф, мы можем разобраться со всеми деталями позже,
Budeš muset zaplatit pokutu. na detailech se dohodneme později,
Нам все равно придется заплатить за это в конце этого века, только при этом мы еще и будем беднее в течение 90 лет до того, как это произойдет.
Na konci století stejně budeme muset zaplatit, jenže v tomto případě navíc v předchozích 90 letech sami sebe ochudíme.
сильно ты ее хочешь, так что тебе придется заплатить.
jak moc ti o to jde, budeš muset zaplatit.
Думаешь, что все это было ошибкой. И что тебе придется заплатить за каждый свой укус.
Myslíš si, že děláš chybu a že za každé sousto budeš muset zaplatit.
Обществу придется заплатить за эти инвестиции в новые энерготехнологии, но польза будет значительно больше, чем цена.
Cenu za tyto investice do nových energetických technologií bude muset zaplatit společnost, ale přínos bude uhrazenou cenu obrovsky převyšovat.
Таким образом, любому, кто с этого момента назовет ее преступницей Придется заплатить за оскорбление ее и короны своей собственной жизнью!
Takže kdokoli, kdo odteď bude trvat na tom, že jí bude říkat zločinec,… bude muset zaplatit za její očerňování svým životem!
американским налогоплательщикам придется заплатить за все, что не покрыто недостаточным капиталом их кредиторов.
američtí daňoví poplatníci budou muset zaplatit vše, co nedostatečný kapitál jejich věřitelů nepokryje.
Более широкое применение промышленных стратегий- это цена, которую придется заплатить за сокращение макроэкономического дисбаланса.
Výraznější uplatňování průmyslové politiky je cena, kterou je nutno zaplatit za snížení makroekonomických nerovnováh.
Но, если ты захочешь позвонить им, придется заплатить$ 10, чтобы снять запрет.
Ale pokud mu chceš zavolat, pak musíš zaplatit $10, abys zrušila zabránění.
выпрыгнув ему навстречу." Это мой платный мост. Тебе придется заплатить, чтобы перейти его".
přes něj toužíš jít,"" Penci mi mýtné musíš zaplatit….
видеозаписи уничтожили, им придется заплатить.
kazeta zmizela, musí zaplatit.
Беларуси придется заплатить высокую политическую цену.
že bude muset zaplatit vysokou politickou cenu.
разблокировать 1 месяцев до истечения срока действия контракта, вам придется заплатить полную стоимость 50, 42 евро( Включая НДС).
chcete odblokovat s měsícem 1 před uplynutím doby platnosti smlouvy, budete muset zaplatit celý poplatek 50,42 eur( Včetně DPH).
Результатов: 54, Время: 0.0671

Придется заплатить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский