ПРИХОДИТЕ - перевод на Чешском

přijďte
приходите
приезжайте
придите
зайдите
заходите
подойдите
pojďte
идите
пойдемте
давайте
проходите
следуйте
подойдите
пройдемте
заходите
вперед
приходите
přijď
приходи
приди
приезжай
иди
зайди
встретимся
возвращайся
заходи
подойди
найди
přijdete
вы придете
приходите
вы потеряете
вы приедете
chodíte
ходите
встречаетесь
вы посещаете
бываете
учитесь
идете
stavte se
приходите
зайдите
заходи
přijeďte
приезжайте
приходите
přijdte
приходите
přicházíte
вы пришли
теряете
вы пропустили
ты идешь
tady
здесь
тут
там
сюда
место
рядом
пришел
приехал

Примеры использования Приходите на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приходите еще, миссис профессорша!
Přijdte zase, paní Profesorová!
Приходите ко мне завтра.
Přijď ke mně zítra.
Вы сюда приходите только ради бассейна.
Vy sem chodíte jen kvůli bazénu- To není.
Ребята, приходите на дискотеку Софи Б. Хокинс моей подруги Бритты.
Lidi, stavte se na ples mojí kamarádky Britty o Sophie B. Hawkins.
Приходите ко мне в дом, чтобы арестовать?
Přijdete mě zatknout do mého domu?
Приходите немедленно, вы сказали. Я думал, что это важно.
Psal jste:" Neprodleně přijeďte." Čekal jsem, že to bude důležité.
Приходите домой.
Přijdte domů.
Приходите попозже.
Přijď později.
А почему вы все еще приходите сюда?
A proč sem teda chodíte?
Приходя с оружием в молитвенный дом, не говорите, что приходите с миром.
Nechoďte do posvátného místa se zbraněmi s tím, že přicházíte v míru.
Приходите на свадьбу мое сестры
Přijeďte na svatbu mé sestry
Приходите одна и следуйте инструкциям в письме.
Přijdete sama… a budete dopodrobna plnit moje instrukce.
Приходите ко мне в офис.
Stavte se u mě.
Приходите к нам сегодня на ужин, если захотите.
Přijď k nám dnes na večeři, jestli budeš mít chuť.
Зачем вы приходите?
Proč jste tady?
Знаете зачем вы все сюда приходите?
Víte vůbec proč sem chodíte?
Кабальер, я приглашаю старших офицеров на ужин, приходите.
Caballero… dnes zvu vyšší důstojníky na večeři… přijdte.
Приходите и пробуйте наше новое обжаренное во фритюре мороженое Кесадилья.
Stavte se a zkuste naše nový smažený, zmrzlinový quesadille.
Вы, приходите и забирайте.
Vy přijdete a vezmete si je.
Приходите и найдите меня, сучки.
Přijeďte a najděte mě, mrchy.
Результатов: 469, Время: 0.2098

Приходите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский