СВЕЛ - перевод на Чешском

dal dohromady
свел
собрал
воедино
dohodil
свел
подкинул
устроил
svedl dohromady
свела

Примеры использования Свел на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Или вы хотите наставить на прямой путь тех, кого свел[ с пути] Аллах?
Chcete vésti cestou pravou ty, kterým Bůh dal zblouditi?
Это ты нас свел.
Dals nás dohromady.
Вроде свинца в водопроводных трубах, что свел с ума Римлян.
Je to… Je to jako olovo v potrubí, co přivádělo Římany k šílenství.
Вы бы были тем, кто свел все концы.
Byl byste tím, kdo vyřešil záhadu.
привез сюда и свел с УБН.
přivedl sem a spojil s DEA.
зачем Бог свел нас вместе.
proč nás Bůh svedl dohromady.
Подумайте об этом, как о награде за посредничество, за то, что свел нас вместе.
Berte to jako poplatek za to, že nás dal dohromady.
Ты отправился к нашему конкуренту и свел его с отчаявшимся Луисом.
Šel jsi za jedním z našich největších konkurentů a spojil ho se zoufalým Louisem.
Мне кажется, девушка, с которой ты меня свел- сумасшедшая.
Myslím, že ta ženská, co mi dohazuješ, je šílená.
Мы должны выпить за случай, который свел нас вместе.
Musíme oslavit náhodu, která nás svedla dohromady.
Нас на самом деле свел мой кузен.
Nás ve skutečnosti seznámil můj bratranec.
А, ну, мой друг из HBS свел меня с главой Tracer,
Oh, uh, jeden můj známý z HBS mě dal dohromady se šéfem TRACER,
Этот жирный кусок дерьма свел вас с Токеном. Потому
Ten tlustej sráč dal dohromady tebe a Tokena, protože si myslí,
Так ты появился, чтобы упиваться счастьем от того, что свел нас с Дженной?
Takže ses přišel zaradovat nad tím, žes mě dal dohromady s Jennou?
Иногда мне кажется, что это Бог свел нас, чтобы Натан мог родиться.
Někdy si myslím, že nás dal dohromady Bůh proto, aby se mohl narodit Natan.
И моя цель на сегодняшний вечер постараться не прикончить Ричарда за то, что свел нас с тобой за ужином.
Můj dnešní cíl je zvládnout tuhle večeři, aniž bych Richarda bodla do srdce za to, že mě s tebou dal dohromady.
но Адам свел меня с хорошими людьми.
ale Adam mě dal dohromady s dobrými lidmi.
Тогда Тони свел меня с мужиком, который одолжил мне 10 кусков, просто так.
Tak mě vzal Tony k tomu chlapovi, co mi půjčil deset táců, prostě jen tak.
путь, который свел вас вместе, был крутым
cesta, která vás k sobě přivedla, byla příkrá
Никита свел меня со своим адвокатом, чтобы тот составил контракты,
Nikita mě spojil se svým právníkem, aby mi dělal smlouvy,
Результатов: 55, Время: 0.1802

Свел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский