СВЯЗАЛ - перевод на Чешском

svázal
связал
привязал
spojil
связал
соединил
объединил
сочетал
вместе
ты связался
propojil
связал

Примеры использования Связал на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эдмунд, за последний год этот… сумасшедший связал меня с тобой.
Edmunde, ten poslední rok… ten šílenec nás sblížil.
Его светлость выиграла его в лотерею, и связал ему ножку стола.
Jeho lordstvo získal ho v tombole, a svázaný jej k noze stolu.
Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего.
Nebo Herodes byl jal Jana a svázal jej a dal do žaláře pro Herodiadu manželku Filipa bratra svého.
И с озарения он связал это с комнатой чужой наверх
A záblesk inspirace spojil to s cizí místnosti nahoru
Так ты хочешь сказать, что Дэнни связал ее и оставил умирать от обезвоживания?
Vy říkáte, že ji Danny svázal a nechal ji umřít na dehydrataci?
С 1 января 2014 года, Квебек связал свой углеродный рынок с Калифорнийским,
Prvního ledna 2014 propojil Québec svůj uhlíkový trh s kalifornským,
Он что-то сказал тому мужчине, который связал меня но я не могла их расслышать из-за телевизора,
Řekl něco tomu muži, který mě svázal, ale neslyšel jsem je díky televizi,
Профайлер ФБР случайно связал нашего чистильщика с шестью отдельными убийствами,
Forenzní psycholog FBI nevědomky spojil našeho uklízeče se šesti různými místy činu,
Тогда Барроу повел Киру на электростанцию, связал и пытался убить электрическим проводом,
Pak vzal Barrow Kiru do elektrárny a svázal ji s úmyslem ji zabít elektrickým proudem.
Я взломал погодный радар Альдергроув и связал его с более легкой сетью о которой я не должен знать.
Napojil jsem se na meteostanici v Aldergrove a propojil ji se sítí, o které nemám vědět.
Если бы Майлс связал тебя с этим видео, твои дни в колледже были бы сочтены.
Kdyby tě Miles s tím videem spojil, tvoje dny na vysoké by skončily.
вырубил ее, связал, и засунул в мешок.
uspal ji, svázal, nacpal ji do pytle.
когда убийца связал его, и насыпал пепел в его рот.
vrah ho svázal, do pusy mu nasypal lidské ostatky.
так что он связал парню ноги и бросил умирать в лесу.
tak svému chlapci svázal nohy a nechal ho v lese zemřít.
он оказался там, в сгоревшем лесу с теми девушками, приставил пистолет к моей голове, связал меня!
kde mi dal pistoli ke hlavě, kde mě svázal!
Ублюдок связал свою жизнь с жизнью матери,
Ten hajzl spojí svůj život s životem mé matky
Сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет,
Tato pak dcera Abrahamova, kterouž byl svázal satan již osmnácte let,
Этот договор связал нам руки и предоставил ромуланцам тактическое преимущество на протяжении последних 60 лет!
Ta smlouva nám svázala ruce a dala Romulanům výhodu na celých 60 let!
Должно быть, Эдди связал судью со схемой вымогательства Марко,
Eddie musí být připojen na soudce schématu vydírání Marca
судебный тест, который связал Майкла с убийством, был неточным.
forenzní důkazy které Michaela spojují s vraždou jsou chybné.
Результатов: 86, Время: 0.2994

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский