СЕРЬЕЗНОГО - перевод на Чешском

vážného
серьезный
большие
длит
тяжелый
все серьезно
velkého
большой
великий
огромный
крупный
важный
очень
много
сильный
высокий
взрослый
není
нет
быть
это не
он не
она не
не является
дело
здесь
не так
не совсем
seriózní
серьезный
авторитетного
závažného
серьезного
vážně
серьезно
правда
действительно
очень
всерьез
реально
так
честно
по-настоящему
сильно
vážné
серьезный
большие
длит
тяжелый
все серьезно
vážný
серьезный
большие
длит
тяжелый
все серьезно
vážnou
серьезный
большие
длит
тяжелый
все серьезно
velký
большой
великий
огромный
крупный
важный
очень
много
сильный
высокий
взрослый
velké
большой
великий
огромный
крупный
важный
очень
много
сильный
высокий
взрослый

Примеры использования Серьезного на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не могу смотреть на тебя серьезного.
Nemůžu se na tebe koukat, když jsi tak vážný.
Все в порядке, ничего серьезного.
To je v pohodě, nic to není.
Мы разрабатываем пару агентов, но ничего серьезного за… 7 месяцев.
Jsme N'jsem byl udržuje několik agentů, Ale nic velkého for… sedm měsíců.
На прослушивании не бывает ничего серьезного.
Nic není bráno vážně na zkoušce.
Этот ребенок был жертвой серьезного насилия.
To dítě bylo obětí závažného týrání.
Высокая стоимость компакт-диска не представляет серьезного препятствия, когда программа свободна.
Vyšší cena CD-ROMu není vážnou překážkou, protože software je svobodný.
Ничего серьезного, Но мне хотелось бы оставить тебя на ночь для наблюдения.
Není to vážné, ale ráda bych si tě tu nechala přes noc na pozorování.
Уже долгое время не было никого серьезного.
Už hrozně dlouho jsem neměl žádný vážný vztah.
Похоже его хотят использовать для чего-то серьезного.
Musejí ho využívat pro něco velkého.
Я уверен ничего серьезного.
Jsem si jistej, že to nic není.
Он хотел, чтобы его воспринимали, как серьезного археолога, Что очень похвально.
Chtěl, aby jej jako archeologa brali vážně, což je velmi vysoká výzva.
Здесь нет ничего серьезного, но лучше показать его врачу.
Není to vážné, ale měli bychom ho vzít k doktorovi.
Он добился первого серьезного боя.
Má první velký zápas.
То есть, ничего серьезного.
Tedy žádný vážný vztah.
Нет, это серьезный вопрос, который заслуживает серьезного ответа.
Ne, vážná otázka si zaslouží vážnou odpověď.
Ничего серьезного.
Nic velkého.
Так или иначе, с ним ничего серьезного.
V každém případě, s ním nic není.
Если ничего серьезного, потому что у меня сил нет сейчас.
Pokud to není moc vážné, protože teď na to moc nemám.
Ничего серьезного.
Nic to nebylo.
Однако она не имела серьезного успеха.
Neměla však velký úspěch.
Результатов: 367, Время: 0.0879

Серьезного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский